HANGUL
마음이 툭 하고 끊어진 것 같아
한동안 멍하다 금세 너무 아파
우우우우 잘 지내 차가운 너의 그 한마디머뭇대며 왜냐고 물어보려다 그만두기로 해
이제 와 뭐가 중요하겠니 이별의 이유 따위
달라지는 건 없을 텐데가까스로 한동안 버티겠지
엉망으로 너 없는 시간들을
그러다 네 소식에 잘 지낸단 말에 무너지듯
못 견디게 보고 싶겠지 나는그런가 봐 내 마음 한편에선 참 못난 생각만 해
적어도 나보단 더 아프길 나보다 늦게 잊길
나 때문에 잠 못 이루길너 없이 가까스로 한동안 버티겠지
엉망으로 너 없는 시간들을
그러다 네 소식에 잘 지낸단 말에 무너지듯
못 견디게 그립고 못 견디게 밉겠지어쩌면 나에게 미안해서
널 너무 사랑한 내가 안쓰러워서
잘 지내고 싶은데 네 말처럼
일분 일초가 엉망이야이별이 다 그렇지
괜찮은 척 지내다 한순간 주저앉고 말아우연히 보게 된 누군가와 웃는 네 사진에
못 견디게 그립고 또 못 견디게 밉겠지어쩌면 나에게 미안해서
널 너무 사랑한 내가 안쓰러워서
잘 지내고 싶은데 네 말처럼
일분 일초가 엉망이야 너 없인ROMANIZATION
maeumi tuk hago kkeunheojin geot gata
handongan meonghada geumse neomu apa
uuuu jal jinae chagaun neoui geu hanmadimeomusdaemyeo waenyago mureoboryeoda geumandugiro hae
ije wa mwoga jungyohagessni ibyeorui iyu ttawi
dallajineun geon eopseul tendegakkaseuro handongan beotigessji
eongmangeuro neo eopsneun sigandeureul
geureoda ne sosige jal jinaendan mare muneojideus
mot gyeondige bogo sipgessji naneungeureonga bwa nae maeum hanpyeoneseon cham mosnan saenggakman hae
jeogeodo nabodan deo apeugil naboda neujge ijgil
na ttaemune jam mot irugilneo eopsi gakkaseuro handongan beotigessji
eongmangeuro neo eopsneun sigandeureul
geureoda ne sosige jal jinaendan mare muneojideus
mot gyeondige geuripgo mot gyeondige mipgessjieojjeomyeon naege mianhaeseo
neol neomu saranghan naega ansseureowoseo
jal jinaego sipeunde ne malcheoreom
ilbun ilchoga eongmangiyaibyeori da geureohji
gwaenchanheun cheok jinaeda hansungan jujeoanjgo marauyeonhi boge doen nugungawa usneun ne sajine
mot gyeondige geuripgo tto mot gyeondige mipgessjieojjeomyeon naege mianhaeseo
neol neomu saranghan naega ansseureowoseo
jal jinaego sipeunde ne malcheoreom
ilbun ilchoga eongmangiya neo eopsinENGLISH TRANSLATION
Feels like my heart has snapped apart
I felt numb for a while and now it hurts so much
Your cold and short words: how are you?I hesitated and was gonna ask, why? But I didn’t
It’s not important anymore, the reason for our break up
Because nothing will change anywayI’ll barely get through this for a while
I’ll be a mess without you
Then I’ll break down when I hear about you and how you’re doing
And miss you till I can’t take it anymoreIn a corner of my heart, I have such bad thoughts
Wanting you to at least hurt more than me
To get over me later than I do
To not be able to sleep because of meI’ll barely get through this for a while
I’ll be a mess without you
Then I’ll break down when I hear about you and how you’re doing
And miss you and hate you till I can’t take it anymoreMaybe you feel too bad
Maybe you pity me for loving you so much
I want to be doing well when you ask
But each minute, each second is such a messBreak ups are all like this
Acting like you’re okay
Then breaking down in just one momentI came across a photo of you, smiling with someone else
It made me miss you and hate you till I can’t take it anymoreMaybe you feel too bad
Maybe you pity me for loving you so much
I want to be doing well when you ask
But each minute, each second is such a mess without you
KAMU SEDANG MEMBACA
[HIATUS] kpop lyrics (hangul, romanization, english translation)
AcakFeel free to request:) Ada beberapa lagu yang tidak ada translationnya:( Cr. Google