CAPÍTULO 49

2.6K 335 102
                                    

Dois dias após o retorno de Mr. Bennet, enquanto Jane e Elizabeth caminhavam juntas entre os arbustos atrás da casa, viram a governanta vindo na direção delas e, concluindo que ela iria chamá-las para ter com a mãe delas, adiantaram-se ao seu encontro; mas, ao invés da convocação esperada, assim que se aproximaram dela, ela disse para Miss Bennet, "Desculpe-me, senhora, por interrompê-la, mas espero trazer-lhe boas notícias da cidade, portanto tomei a liberdade de vir chamá-las."

"O que você quer dizer, Hill? Não sabemos de nada da cidade."

"Querida senhora", exclamou Mrs. Hill, com grande surpresa, "vocês não sabem que um mensageiro chegou para o patrão, da parte de Mr. Gardiner? Ele chegou há meia-hora e o patrão recebeu uma carta."

As meninas saíram correndo, muito ansiosas para entrar sem terem tempo de conversar. Correram pelo vestíbulo até a sala de desjejum; de lá para a biblioteca; seu pai não estava em nenhum dos dois lugares; e estavam a ponto de buscá-lo no andar de cima com sua mãe, quando foram interceptadas pelo mordomo, que disse:

"Se procuram pelo meu patrão, minha senhora, ele está indo em direção ao pequeno bosque."

Com essa informação, instantaneamente passaram pelo vestíbulo uma vez mais e correram pelo gramado atrás do pai delas, que estava deliberadamente seguindo seu caminho em direção a um pequeno arvoredo em um dos cantos do adro.

Jane, que não era tão leve e nem tinha o hábito de correr como Elizabeth, logo ficou para trás enquanto sua irmã, ofegando para respirar, o alcançou e, com ansiedade, exclamou:

"Ó, papai, quais notícias... quais notícias? Soube algo de meu tio?"

"Sim, recebi uma carta dele pelo mensageiro."

"Bem, e que tipo de notícias ela traz – boas ou más?"

"O que há de bom para ser esperado?", disse ele, tirando a carta de seu bolso. "Mas, talvez, você queira ler a carta."

Elizabeth a tirou de sua mão com impaciência. Jane agora chegava.

"Leia alto", disse o pai delas, "pois eu mal sei do que se trata."


Gracechurch Street, segunda-feira, 2 de agosto.

Meu querido Cunhado,

Finalmente sou capaz de lhe enviar algumas notícias de minha sobrinha e como tais, sobretudo, espero que lhes dê alguma satisfação. Logo depois que você me deixou no sábado, tive bastante sorte de descobrir em qual parte de Londres eles estavam. Os detalhes guardarei até nos encontrarmos; é o bastante saber que foram descobertos. Vi os dois juntos...


"Então, é como eu sempre desejei", exclamou Jane; "eles estão casados!"

Elizabeth continuou a leitura:


Vi os dois juntos. Eles não estão casados, nem posso ver ali alguma intenção de se casarem; mas, caso queira executar os comprometimentos que eu me aventurei a fazer de sua parte, espero que não demore muito para que estejam. Todo o que é necessário é que assegure à sua filha, por legado, sua partilha igual das cinco mil libras garantidas às suas filhas depois do seu passamento e o de minha irmã; e, além do mais, concordar em dar-lhe, durante sua vida, cem libras per annum. Essas são as condições que, considerando tudo, não hesitei em concordar por você, concedendo-me o privilégio de tal. Enviarei esta carta por mensageiro, pois nenhum tempo pode se perder ao trazer-me sua resposta. Você compreenderá facilmente, através destes detalhes, que as circunstâncias de Mr. Wickham não são tão desesperadoras quanto se acredita serem, por via de regra. O mundo foi enganado neste aspecto; e congratulo-me em dizer que haverá um pouco de dinheiro, mesmo quando todas as dívidas dele forem quitadas, para se depositar em minha sobrinha, além da própria fortuna dela. Se, como concluo ser o caso e você me conceder plenos poderes para agir em seu nome frente a este negócio, imediatamente instruirei Haggerston para preparar um legado apropriado. Não há a menor condição para que você venha à cidade novamente; portanto, permaneça tranquilo em Longbourn e confie em minha diligência e cuidado. Envie sua resposta o mais rápido possível e seja cuidadoso ao escrever explicitamente. Julgamos que o melhor é que minha sobrinha saia casada desta casa, o que espero que você aprovará. Ela chegará hoje. Escreverei outra vez assim que algo mais seja decidido.

Orgulho e Preconceito (1813)Onde histórias criam vida. Descubra agora