Kanji:
恋すればもっと 愛すればもっと
世界はきっと変わるんだ
恋すればもっと 愛すればもっと
抱きしめてよ とろけるハニー
ギュッギュッギュ
街で見かけた輝く笑顔が ふいに幸せ 運んでくれたよ
心の中のもやもやが晴れて 溢れてくるよ 喜びのメロディ
ありふれた景色も特別に変わるよ
アツアツのこの気持ちを
すぐに (君に) 届けたい
恋すればもっと 愛すればもっと
世界はきっと変わるんだ
恋すればもっと 愛すればもっと
抱きしめてよ とろけるハニー
ギュッギュッギュ
まぶた閉じても一番に浮かぶ それが答えさ 運命の出会い
魔法のような奇跡の始まり こんなトキメキ 初めてなんだよ
信じればもっと 感じればもっと
未来はきっと輝くよ
信じればもっと 感じればもっと
愛が全てのスパイスさ
恋すればもっと 愛すればもっと
世界はきっと変わるんだ
恋すればもっと 愛すればもっと
抱きしめてよ とろけるハニー
ギュッギュッギュ
Romaji:
[All] Koisureba motto aisureba motto
Sekai wa kitto kawaru nda
Koisureba motto aisureba motto
Dakishimete yo torokeru hani
Gyu ggyu ggyu
[Chinen] Machi de mikaketa kagayaku egao ga
[Yamada] Fui ni shiawase hakonde kureta yo
[Nakajima] Kokoro no naka no moyamoya ga harete
[Yaotome] Afurete kuru yo yorokobi no merodi
[Yabu] Arifureta keshiki mo
[Takaki] Tokubetsu ni kawaru yo
[Arioka] Atsuatsu no kono kimochi wo
[HS7] Sugu ni
[HSB] (Kimi ni)
[All] Todoketai
Koisureba motto aisureba motto
Sekai wa kitto kawaru nda
Koisureba motto aisureba motto
Dakishimete yo torokeru hani
Gyu ggyu ggyu
[Yaotome] Mabuta tojite mo ichiban ni ukabu
[Yabu] Sore ga kotae sa unmei no deai
[Chinen] Mahou no youna kiseki no hajimari
[Yamada] Konna tokimeki hajimetena nda yo
[Arioka] Shinjireba motto
[Chinen] Kanjireba motto
[Arioka/Chinen] Mirai wa kitto kagayaku yo
[Yamada] Shinjireba motto
[Yaotome] Kanjireba motto
[Yaotome/Yamada] Ai ga subete no supaisu sa
[All] Koisureba motto aisureba motto
Sekai wa kitto kawaru nda
Koisureba motto aisureba motto
Dakishimete yo torokeru hani
Gyu ggyu ggyu
Translate:
The more you fall in love, the more you love
The world will change
The more you fall in love, the more you love
Hold me, Melting honey
Drip drip drip
The glowing smile I saw in the town brought me to my happiness
The haze in my heart will be sunny and overflowing, the melody of joy
The mundane scenery also changes specially
This feeling of hot
I want to deliver to you immediately
The more you fall in love, the more you love
The world will change
The more you fall in love, the more you love
Hold me, Melting honey
Drip drip drip
Even if you close the eyelids, it will come to the fore
The beginning of a magical miracle
The more you believe, the more you feel
The future will surely shine
The more you believe, the more you feel
Love is all spice
The more you fall in love, the more you love
The world will change
The more you fall in love, the more you love
Hold me, Melting honey
Drip drip drip
PS:
Maaf jika ada kesalahan translate. Kalau ada yang mau dikoreksi silahkan dikomen yaa
-chyntiadian
KAMU SEDANG MEMBACA
Hey! Say! JUMP Lyrics (1)
RandomSemua nya akan dijelaskan di tahap pengenalan File sudah penuh. Kalau mau tau single/album yang baru lainnya bisa cek link di beranda kami. Atau sekalian buka beranda kami nanti disana ada tulisan Lyrics Hey! Say! JUMP (2) Arigatou by : chyntiadian
