Star Time → 2007

183 5 0
                                        

Kanji :

時は人に何を
今 告げようとしてる
守るべきは この 澄み渡る空
僕ら 両手を 広げてる

生命(いのち)を育(はぐく)んだ
あの青い海を見て
願いたちは また
風に導かれるまま
草原を駆けてゆく

巡り会えた 時を思う
同じ季節 目覚めるように

果てしない 愛しさは この
心に 確かに生まれる
輝きの一つとして僕らは
星たちの下で 歴史を刻む

光るもの 見つける
そう 君の瞳にも
その髪にも ほら
いつも眩しそうな目で
微笑んでくれるね

君の名前 そっと呼ぼう
遙か彼方 記憶のように

とめどなく あふれ出す この
思いは 虹を越えて行く
約束の場所はそこにあると
僕たちにいつも 教えている

いつの日か たどり着けるその時を
夢に描(えが)き続けてる
新しい世界は
その眼差しの
先にある さぁ行こう Oh yeah

果てしない 愛しさは この
心に 確かに生まれる
輝きの一つとして僕らは
星たちの下で 歴史を刻む

とめどなく あふれ出す この
思いは 虹を越えて行く
約束の場所はそこにあると
僕たちにいつも 教えている

星たちの下で 歴史を刻む
星たちの下で 歴史を刻む

Romaji :

[Nakajima] Toki wa hitori nani wo
Ima tsugeyou to shiteru
[Chinen] Mamoru beki wa kono sumiwataru sora
Bokura ryoute wo hirogeteru

[Yabu] Inochi wo hagu kunda
Ano aoi umi wo mite
[Yaotome] Negai tachi wa mata
Kaze ni michibi kakeru mama
Sougen wo kakete yuku

[HS7] Meguri aeta toki wo omou
[HSB] Onaji kisetsu mezameru you ni

[Yabu/Nakajima] Hateshinai itoshisa wa kono
Kokoro ni tashika ni umareru
[All] Kagayaki no hitotsu toshite bokura wa
Hoshi tachi no shita de rekishi wo kizamu

[HS7] Hikaru mono mitsukeru
Sou kimi no hitomi ni mo
[HSB] Sono kamini mo hora
Itsumo mabushi sou na me de
Hohoen de kureru ne

[HS7] Kimi no namae sotto yobou
[HSB] Haruka kanata kioku no youni

[Yabu/Nakajima] Tomedo naku afure dasu kono
Omoi wa niji wo koete yuku
[All] Yakusoku no basho wa soko ni aru to
Boku tachi ni itsumo oshiete iru

[Takaki/Inoo/Arioka] Itsu no hika tadori tsukeru sono toki wo
Yumeni egaki tsuzuke teru
[Yabu/Yaotome] Atarashii sekai wa
Sono mamazashi no
[All] Saki ni aru saa ikou Oh Yeah

[Nakajima/Chinen] Hateshinai itoshisa wa kono
Kokoro ni tashika ni umareru
[Yabu/Yaotome] Kagayaki no hitotsu toshite bokura wa
Hoshi tachi no shita de rekishi wo kizamu

[All] Tomedo naku afure dasu kono
Omoi wa niji wo koete yuku
Yakusoku no basho wa soko ni aru to
Boku tachi ni itsumo oshiete iru

[Nakajima] Hoshi tachi no shita de rekishi wo kizamu
[Yabu] Hoshi tachi no shita de rekishi wo kizamu

Translate :

Time is trying
To tell people something right now
What we should be caring for is this perfectly clear sky
We are spreading out our arms

We are bringing up our lives
We look at that blue sea
Our dreams
Are still guided by the breeze again
They will run through the fields

When I think of the time we met
It’s like I’m waking up to that same season

An endless loveliness
Was born for real in my heart
We are just one of many sparkles
We etch out history under the stars

I find something that shines
Yes, it’s in you eyes
And in you hair, look!
Your eyes always seem so bright
And they are always smiling

I will softly call our your name
Like a memory in the distant beyond

My endless stream of emotions
Will go over the rainbow
They are always telling us
That our promised place is there

Someday we may struggle
We will continue to paint that time in our dreams
A new world
Is right in front of our eyes
So let’s go, oh yeah

An endless loveliness
Was born for real in my heart
We are just one of many sparkles
We etch out history under the stars

My endless stream of emotions
Will go over the rainbow
They are always telling us
That our promised place is there

We etch out history under the stars
We etch out history under the stars







-chyntiadian

Hey! Say! JUMP Lyrics (1)Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang