Купив хлеб, мы с Диппером уже во всю мчались до Хижины Чудес наперегонки. Спортсмен из него так себе, поэтому я запросто одержала победу.
— Ну и скорость у тебя, Эмили. — запыхавшись, прокомментировал шатен.
— Всё дело в долгих годах практики. — гордо произнесла я, выпячивая грудь вперёд.
— Целый кросс пробежали. Круто! — широко улыбнулся парень, подмигивая. — Но по времени задержались. Ты голодна? Наши уже, наверное, обедают.
— Нет, в гостинице совсем неплохо кормят. — солгала я, с горечью вспоминая липкую кашу.
Не хочу давить на жалость.
Моё хорошее настроение в миг куда-то улетучилось, уступив место страху и тревоге. Как меня встретят Пайнсы? Вдруг они будут сильно ругать или вообще наоборот?— Не робей, как трусливый заяц! — со смешком поддержал меня Дип, взяв за руку и заходя в сувенирную лавку. — Всё будет хорошо.
Стоило только зайти в дом, как тут же на нас налетели перепуганные Элис и Мэй.
— О, Эми! — крепко обняли меня девочки. — Мы так сильно волновались!
— Ну, наконец-то пришёл! — вышел из гостиной недовольный дядя Стэн. — Марш, чинить туалет!
Диппер закатил глаза и сунув в руки своей двойняшке хлеб, ушёл в кладовую за инструментами для починки сортира.
***
— Мистер Пайнс сегодня очень зол! — шепнула мне на ухо Элис, пока мы шли вдвоём на чердак. — Все туристы магическим образом разъехались.
— Ясно. Наверное, не стоит его тревожить.
— Именно. И так, у нас есть пару минут поболтать обо всём, пока не пришла Мэйбл.
Мы вошли в комнату и расположившись на своих кроватях, начали обсуждать всякое разное.
— Сердце Билла никто не нашёл? — с надеждой в голосе спросила я, тихо открывая застёжку от наволочки подушки.
— Всё под контролем. Шкатулка на месте и её никто не трогал. Дедушка Форд пытался пару раз, но Мейбл с ним разобралась. А вообще... Как оно выглядит, Эми?
— Спасибо. Вполне обычное сердце, только какое-то черноватое.
Пальцами я нащупала заветную вещь и одобрительно кивнув, застегнула молнию.
— Хочешь есть? — начала копошиться в своём рюкзаке Элис. — У меня есть пара бутербродов.
— Да, очень. В гостинице кормят, как подопытных мышей, —призналась я, начиная поедать сэндвичи, облизывая губы от хлебных крошек.
— Сходим сегодня в кафе. Да и просто прогуляемся. Мэй к вечеру уйдёт к Кэнди и Грэнде, Дип уедет с дядей Фордом куда-то. А Стэн и так не в духе, лишь настроение испортит.
— Хорошо, но сначала мне надо кое-что сделать.
Я ненароком вспомнила о сделке с Сайфером. Мне нужно взять какую-нибудь интересную вещицу из лаборатории. Только какую именно он так и не сказал.
— Ну, Эмили, разве это так важно? Я думала, что мы проведём этот день, как раньше. — заныла Ли. —Все кроме мистера Пайнса сбегут из Хижины Чудес ближе к закату, а мы в это время сможем походить по центру и познакомиться с горожанами. Весело же.
— Это касается Шифра и займёт буквально четверть часа.
— Ладно, — закатила глаза девочка.
Как же классно иметь сестру, которая понимает тебя буквально с полуслова. Ей легко поведать все твои тайны и секреты, но вдруг она может всадить нож в спину в трудный момент...
ВЫ ЧИТАЕТЕ
𝐆𝐫𝐚𝐯𝐢𝐭𝐲 𝐅𝐚𝐥𝐥𝐬 | Гравити Фолз
Fiksi PenggemarЧто может таить в себе необыкновенный городок Гравити Фолз, которого даже нет на карте? Но если у вас хоть раз появится возможность посетить это место, то ни в коем случае не отказывайтесь.✨