Глава 7. О пламени и вампирских фобиях

351 20 2
                                    

Утром особняк, на удивление, пустовал. Риза шагала по коридорам, прислушиваясь к собственной поступи, к тишине, словно на кладбище, и мечтала, чтобы так продолжалось и дальше. Сначала работа здесь казалась ей до смешного легкой, пусть и пыльной, но сейчас, зная, кто её окружает и что с ней могут сделать, она не позволяет себе расслабиться и на секунду.

Почему она за всё утро не встретила еще ни одного вампира, брюнетка не понимала, но это порядком успокаивало: хоть минута без этих бледных лиц дает ей какую-то надежду на то, что кроме вампиров, в этом мире существует и другая сторона, более нормальная.

Риза вошла на кухню, где горничные особняка уже метались между тумбами и плитой, а брюнетка только недоуменно посматривала на этот балаган. Кроме Мари в комнате была еще одна девушка, с которой Ризе не удалось познакомиться за всё пребывание здесь. Мари упоминала, что они не единственные работающие здесь, есть еще одна, но то, что незнакомка так мгновенно исчезала, брюнетку немного удивляло, словно не хочет встречаться с ней. Горничная была очень высокой, выше самой Ризы головы на две; короткие белые волосы еле прикрывали уши — прическа под мальчика очень ей шла, а глаза цвета жидкого металла метались от курицы к рыбе и обратно.

— Веселитесь, и без меня? — спросила Риза, опустив локти на стол.

— Надеюсь, ты выспалась, — ответила ей незнакомка, и брюнетка лишь перевела на нее взгляд. — Я — Тэймэй. — Девушка оставила в покое продукты и протянула Ризе руку. — Мы еще не знакомы.

— Очень приятно, — брюнетка улыбнулась новой знакомой, отвечая на рукопожатие. — К чему вы тут устроили кулинарное шоу?

— Каждый месяц братья Сакамаки ужинают за одним столом, — ответила Тэймэй. — Сегодня этот самый день.

— Ну, тогда я знаю, что им приготовить, — хмыкнула Риза. — Стейк с кровью и натуральную «Кровавую Мэри» — они будут в восторге.

— Понимаю, что тебя так веселит, — Тэймэй взглянула на девушку с весельем, словно происходящее её не пугало ни капли: вампиры для нее были пушистыми розовыми мишками, а их клыки и жажда крови — так, очень умелый, профессиональный грим. Риза даже позавидовала этой уверенности и радости на ее лице, ведь какой бы она смелой не была, оставшись здесь, эта горничная в разы ее превосходила. — Но нет, не все братья любят стейк с кровью — сегодня для каждого жителя особняка будет что-то своё. Для Рейджи это, например, спагетти Карбонара, а для Канато сладости, вот только я не решила какие на этот раз.

Три правила для горничной Место, где живут истории. Откройте их для себя