11 - Creating space between us 'til we're separate hearts

141 15 24
                                    

Ryan fece una piroetta entrando dall'ingresso principale, stando a tempo con la melodia che aveva in testa. Canticchiò con la bocca chiusa, danzando verso la cucina per prendere una bottiglia di tè freddo dal frigo.

Sharpay alzò lo sguardo dal piatto con i biscotti di Zeke che stava mangiucchiando. Inclinò la testa e gli lanciò un'occhiata critica. "Che stai canticchiando?" chiese lasciando trapelare un po' di fastidio nella voce.

Lui sogghignò, svitò il tappo della bevanda e cantò per lei. "Goodbye until tomorrow. Goodbye 'til I recall how to breathe and I have been waiting, I have been waiting for you"

("Arrivederci a domani. Arrivederci fino a quando non ricordo come respirare e stavo aspettando, ti stavo aspettando")

Sharpay lo squadrò da capo a piedi. "Sai che lei se ne va alla fine della canzone"

Prendendo un sorso, Ryan roteò gli occhi. "La prima metà è allegra. Ed è proprio alla fine. Lei torna all'inizio"

"Sì, conosco la storia. Sono comunque divorziati"

Continuando a sorridere, Ryan scosse la testa. "Va bene" concesse e cambiò canzone. "Never ever felt quite like this. Good about myself from our very first kiss"

("Non mi sono mai sentito così. Bene con me stesso dal nostro primo vero bacio")

Sharpay sollevò un sopracciglio. "Che diavolo stai facendo?"

Ryan ci pensò un attimo e sogghignò. Portandosi una mano al petto, sollevò la testa e cantò. "I've been dreaming of a true love's kiss"

("Ho sognato un bacio di vero amore")

"Hai scopato?"

"No" Ryan rise scuotendo la testa.

"Ok, allora ti stai solo rendendo ridicolo"

Assumendo un'aria provocatoria, Ryan cantò. "I expect everyone of my crowd make fun of my proud protestations of faith in romance"

("Mi aspettavo che la mia gente si prendesse gioco delle mie orgogliose proteste di fiducia nel romanticismo")

Con un verso grave, Sharpay scosse la testa con disapprovazione. "Sei sdolcinato e ubriaco e" fece un pausa e aggiunse con enfasi. "Gay come una margherita. Ma se canti quella fottuta canzone..."

Con dolcezza sincera, lui inclinò la testa e le rivolse uno sguardo implorante. "I need words to tell you 'bout my pounding heart. Four dollar words that make a guy sound smart"

("Mi servono le parole per parlarti del mio cuore pulsante. Parole da quattro soldi che fanno sembrare un ragazzo intelligente")

"Oh, dio..." fece lei coprendosi il viso con le mani e strofinandosi le tempie. "Se cominci con 'I Can Hear the Bells', ti do un pugno"

Ryan prese un altro sorso e sorrise. "There were bells on a hill, but I never heard them ringing"

("C'erano delle campane su una collina, ma non le ho mai sentite suonare")

Sprezzante, Sharpay allontanò i biscotti e incrociò le braccia. "Ne hai un'altra?"

Ryan alzò lo sguardo al soffitto, stringendo le labbra pensieroso. "And it shouts like love and it sings like love" agitò le mani. "So, guess what, my fiend, I think?" brillò orgoglioso. "I think I got love"

("E grida come se fosse amore e canta come se fosse amore. Quindi, indovina cosa, amico mio, io penso? Penso di aver trovato l'amore")

"Non è innamorato. E' fuori di testa!" ribattè lei.

High School Musical - Boy DiseaseDove le storie prendono vita. Scoprilo ora