[Zawgyi]
<စဥ္းစားမိတာနဲ႔>
ေက်ာင္းဆရာဝန္ရဲ႕ မ်က္ခံြေတြ ပင့္္တက္္သြားၿပီး ဖတ္လ္ု႔ိမရနိုင္တဲ့အၾကည့္နဲ႔ နဥ္ရႈကို ၾကည့္လာတယ္။ သူ႔အၾကည့္ေအာက္မွာ နဥ္ရႈနွလံုးသားေလး ထိတ္ကနဲခုန္သြားတယ္။ သူမက လက္ေတြကို ယမ္းလိုက္ၿပီး ေျပာလိုက္တယ္။
"ကြၽန္မ မိဘေတြကို ရွာဖို႔ ရွင္မကူညီခ်င္ရင္လည္း ကိစၥမရွိပါဘူး။ ကြၽန္မရဲ႕ မ်ိဳးရိုးဗီဇက ဆိုးလြန္းပါတယ္။ သုေတသနမလုပ္ပါနဲ႔။"
ေက်ာင္းဆရာဝန္အန္ကယ္က သူမရဲ႕တုန္႔ျပန္မႈကို ၾကည့္ေနၿပီး စိတ္ပ်က္ကာ က်စ္ခနဲလုပ္လိုက္တယ္။
"ၾကည့္ဦး။ မင္းက စိတ္ပ်က္ဖို႔ေကာင္းလိုက္တာ။ ဘာလို႔ ဒီေလာက္ထိေၾကာက္ေနရတာလဲ? ေကာင္းေကာင္းဆိုးဆိုး မိန္းကေလးေတြရဲ႕ အျပဳ အမူေတြျဖစ္တဲ့ ဣေျႏၵသိကၡာေလးကို မင္း နည္းနည္းပါးပါး ထိမ္းသိမ္းသင့္တယ္။"
နဥ္ရႈ သူမရဲ႕နႈတ္ခမ္းေတြကို ေကြးလိုက္တယ္။ သန္မာတဲ့ခြန္အားမရွိရင္ ဂုဏ္သေရနဲ႔ အက်င့္သိကၡာဆိုတာ အလကားပဲ။
"သိပါၿပီ..။"
"ငါ ဒါကိုမွတ္ထားမယ္။ အမ္း..မင္းသြားလို႔ရၿပီ။"
ေက်ာင္းဆရာဝန္က သူ႔ကုတ္ကို ဖုန္ထပ္ခါလိုက္ျပန္တယ္။ အဲ့ဒီ့ေပၚမွာ ဘာမွမရွိတာ အသိသာႀကီးဆိုေပမယ့္ အန္ကယ္က ဆက္ခါေနတုန္းပဲ။ သူ႔ရဲ႕ OCDက အေတာ္ေလး ျပင္းထန္တာပဲ။
နဥ္ရႈ 'အုိ'လို႔ေျပာလိုက္ၿပီး နာခံစြာပဲ ထြက္ခြာသြားေတာ့တယ္။ သူမ အတန္းထဲကို ဝင္လိုက္တဲ့အခ်ိန္မွာပဲ တစ္စံုတစ္ေယာက္က သူမရဲ႕ လက္ေမာင္းကိုဆဲြကာ အျပင္ကိုဆဲြေခၚသြားေတာ့တယ္။
နဥ္ရႈ လ်န္ေအာ့ရဲ႕လက္ကို ပုတ္ထုတ္လိုက္ၿပီး ေအးစက္စြာေမးလိုက္တယ္။
"နင္ ဘာလိုခ်င္တာလဲ?"
လ်န္ေအာ့က သူမကိုၾကည့္လိုက္တယ္။ သူမရဲ႕ အျပဳအမူေၾကာင့္ သူေဒါသထြက္သြားကာ နွာေခါင္းပြလာေလတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူက ေဒါသကို ခ်ိဳးနွိမ္လိုက္ၿပီး ေမးလိုက္တယ္။
"မင္း ဘယ္ကိုသြားတာလဲ? ငါမင္းကို ဘယ္ေနရာမွာမွ ရွာမေတြ႕ဘူး။ လင္းရႊယ္ ဘယ္သြားတယ္ဆိုတာ မင္းသိလား?"
CZYTASZ
Campus Cultivation Crisis (Arc - 1) [Myanmar Translation]
PrzygodoweAuthor - 很是矫情 Original name - 快穿之炮灰女配逆袭记 English translator - Butterfly's Curse နဥ္ရႈေသဆံုးခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ သူမ၏ကံေကာင္းမႈအနည္းငယ္ေၾကာင့္ သနားစရာ အပိုအရႈပ္ဇာတ္ေကာင္ေလးေတြအတြက္ ျပန္လည္တိုက္ခိုက္ေပးရတဲ့ တာဝန္ထမ္းေဆာင္သူ(task-taker)တစ္ေယာက္ ျဖစ္လာ...