[Zawgyi]
<သနားစရာသံုးေခ်ာင္းေထာက္ခံုကေလး>
လင္းရႊယ္က အနွိပ္စက္ခံေနရတဲ့ ဇနီးေလးလို ၾကည့္ေနတာကို နဥ္ရႈျမင္တဲ့အခါ ေသနတ္ကိုဆဲြထုတ္ၿပီး သူမ(လင္းရႊယ္)ရဲ႕ ေခါင္းကို ပစ္ခ်င္လာတယ္။ ဒါေပမယ့္ ေသခ်ာစဥ္းစားၿပီးတဲ့အခါမွာေတာ့ သူမဒီအႀကံကို စြန္႔လႊတ္လိုက္ေလတယ္။ ဒီခႏၶာကိုယ္ကို လူသတ္မႈအတြက္ အျပစ္မခံေစခ်င္ဘူး။
"ဖယ္စမ္း!"
နဥ္ရႈ သူမရဲ႕လမ္းမွာပိတ္ေနတဲ့ လင္းရႊယ္ကို တြန္းပစ္လိုက္တယ္။ လင္းရႊယ္ ယိုင္သြားၿပီး လဲက်မလို ျဖစ္သြားေလတယ္။
သူမက အေတာ္ေလးအားနည္းပံုေပါက္ေနေလတယ္။ နဥ္ရႈလုပ္ေနတာေတြနဲ႔ ယွဥ္ၾကည့္လိုက္တဲ့အခါ နဥ္ရႈက ဗိုလ္က်ေနသလိုပင္။ငါယိုး! သူမက ျဖစ္ေနက်လိုမ်ိဳး သရုပ္ေဆာင္ေနလိုက္တာ။ လင္းရႊယ္ကို ဒီလိုမ်ိဳးျမင္ရတာကို နဥ္ရႈ တကယ္ကိုအသားမက်ေပ။
အမ်ိဳးသမီးဇာတ္လိုက္မေရ! နင့္ရဲ႕ ခံ့ညားမႈေတြ ဘာျဖစ္ကုန္တာလဲ? ဘယ္လိုလုပ္ၿပီး နင့္ပံုစံကို ရုတ္တရက္ႀကီး ေျပာင္းလဲနိုင္ရတာလဲ? လူေတြ ဘယ္လိုထင္သြားၾကမလဲ?
နဥ္ရႈ အတန္းထဲကထြက္ၿပီးတာနဲ႔ ေဆးေပးခန္းကို ခုန္ေပါက္ကာေျပးသြားေတာ့တယ္။ ေက်ာင္းဆရာဝန္က မ်က္မွန္တပ္ထားၿပီး ရွက္ရံြ႕စြာနားေထာင္ေနၾကတဲ့ ေက်ာင္းသူေတြကို ရာသီစက္ဝန္းအေၾကာင္း စိတ္ရွည္ရွည္နဲ႔ ရွင္းျပေေနတာကို သူမေတြ႕လိုက္ရေလတယ္။ ေက်ာင္းဆရာဝန္ရဲ႕ မ်က္လံုးေတြထဲကေန အျဖဴ ေရာင္အလင္းတစ္ခ်က္ လက္သြားသလို နဥ္ရႈထင္လိုက္တယ္။
နဥ္ရႈ ဒီေက်ာင္းသူေတြအတြက္ ေခြၽးေအးေတြေတာင္ ထြက္လာတယ္။ တကယ္လို႔ သူတို႔သာ ေက်ာင္းဆရာဝန္က သူပစ္ခ်င္တဲ့အခ်ိန္ ေသနတ္ထုတ္ၿပီး ပစ္တတ္တဲ့ အရူးတစ္ေယာက္ဆိုတာသာသိရင္ သူတို႔ေက်ာင္းဆရာဝန္အန္ကယ္ရဲ႕ေရွ႕မွာ ဘယ္ေတာ့မွေပၚလာၾကေတာ့မွာမဟုတ္ဘူး။
ေက်ာင္းဆရာဝန္က နဥ္ရႈကိုၾကည့္ၿပီး ေျပာလိုက္တယ္။
"ဘာလဲ? မေမွာင္ေသးဘူးေလ။ မင္းက ငါ့ေဆးခန္းမွာ အိပ္ဖို႔ေရာက္ေနၿပီလား?"
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Campus Cultivation Crisis (Arc - 1) [Myanmar Translation]
MaceraAuthor - 很是矫情 Original name - 快穿之炮灰女配逆袭记 English translator - Butterfly's Curse နဥ္ရႈေသဆံုးခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ သူမ၏ကံေကာင္းမႈအနည္းငယ္ေၾကာင့္ သနားစရာ အပိုအရႈပ္ဇာတ္ေကာင္ေလးေတြအတြက္ ျပန္လည္တိုက္ခိုက္ေပးရတဲ့ တာဝန္ထမ္းေဆာင္သူ(task-taker)တစ္ေယာက္ ျဖစ္လာ...