Глава 21.М-мотивация.

756 65 3
                                    

Комната Тэхена выглядит почти так же, как я её запомнила, когда была здесь в последний раз. Разве что кровать стала побольше, а мусора и разбросанных вещей поменьше. Неужели он готовился к моему приходу? Я невольно улыбаюсь своим мыслям и кладу книги на стол, чтобы осмотреться вокруг. Такие же простые серые стены, оформленные под кирпичную кладку, рабочий стол и удобное офисное кресло. Я замечаю книги на полке и подхожу поближе, чтобы посмотреть корешки, но в этот момент заходит одноклассник, который задержался на кухне, чтобы сделать нам чай и бутерброды.

- Осваиваешься? – усмехается он, отставляя тарелку на стол. Затем проходит мимо меня к шкафу и молча стягивает через голову свитер, демонстрируя кубики пресса.

- Какого чёрта? – невольно выдыхаю, когда парень принимается за ремень на брюках. Это явно не то, чего я ожидала, когда шла к нему заниматься английским. – Если ты сейчас же не прекратишь это, я уйду.

- Мне нельзя переодеться после школы? – хмурится Тэхен, забирая с полки домашние штаны. Я фыркаю. – Если я тебя так смущаю, можешь отвернуться. Но вообще я начинаю подозревать, что из нас двоих озабоченная извращенка здесь ты. Это ведь тебе всюду чудятся намёки на секс.

Я хватаю с кровати подушку, чтобы швырнуть парню в лицо, но в последний момент передумываю и молча отворачиваюсь, обхватив её обеими руками. Он просто пытается вывести меня на эмоции, потому что в таком состоянии людьми проще манипулировать. Но я не доставлю Тэхену такого удовольствия.

- Так мы будем заниматься… английским? – голос одноклассника звучит прямо у моего уха, и я невольно вздрагиваю, оборачиваюсь. Его лицо находится слишком близко к моему, а отсутствие футболки напрягает всё сильнее.

- Разумеется, - киваю я, решив, что отомщу ему посредством неправильных глаголов. Хватаю учебник и усаживаюсь за стол, похлопав по стулу рядом с собой. Тэхен подходит ближе и пододвигает ко мне тарелку с бутербродами.

- Угощайся, - улыбается он, занимая стул напротив. Я киваю и достаю из своего рюкзака самодельную таблицу времён.

С каждой минутой нашего занятия выражение лица одноклассника мрачнеет. Он путает слова, с трудом формирует предложения и говорит с таким отвратительным акцентом, что из его уст даже пресловутое: «Ландон из зе кепитал оф Грейт Британ» звучит как какое-то страшное ругательство.

Плохой пример неподражаем.//TAELICEМесто, где живут истории. Откройте их для себя