[Jiyoon] Achime nuneul tteugo changmuneul hwaljjak yeolgon, junbihalge my new days igeon my reality
[Soojin] Neukkimi joheun geol flying in the sky, teong bin gyosileun naegen natural (so natural)
[Jihan] Cham dugeungeorineun ili manha nega naege say hi igeon eotteolkka[Zoa] Dagaonda dagaonda
[Monday] Kkumi anya kkumi anya
[Zoa] Dugeungeoryo dugeungeoryeo
[Monday] Malhaebolkka (ittaga naege seontokhaejwo)
[Jaehee] Come on, come on, come on
[Soojin] Ije sijakiya (sijakiya) bichi naneun every day my dream[Soeun] Achime nuneul tteugo changmuneul hwaljjak yeolgon, junbihalge my new days igeon my reality
[Jihan] Neoui haetsal gateun smile modeun maleun noraetmal, nega isseoseo bichna you’re shining my reality
[Soojin] Nananana nana Is it dream or is it real?
[Jaehee] Nananana nana Is it dream or is it real?[Zoa] Swineun sigani gidaryeojijanha (ya~ geugon dangyeonhan geoya)
[Jihan] Gunggeumhae neoui MBTI buteo byeoljarikkaji jeonbu da algopa
[Monday] Modeun myeondeuri so beautiful
[Soojin] Eotteohge saenggakhae?
[Jaehee] Wanna know you more
[Zoa] Neon kkeutnago mwohae?[Jaehee] Dagaonda dagaonda
[Monday] Kkumi anya kkumi anya
[Zoa] Dugeungeoryo dugeungeoryeo
[Monday] Malhaebolkka (ittaga naege seontokhaejwo)
[Jaehee] Come on, come on, come on
[Soojin] Ije sijakiya (sijakiya) bichi naneun every day my dream
[Jiyoon] Naeil achime bwa[Soeun] Achime nuneul tteugo changmuneul hwaljjak yeolgon, junbihalge my new
days igeon my reality
[Jihan] Neoui haetsal gateun smile modeun maleun noraetmal, nega isseoseo
bichna you’re shining my reality
[Soojin] Nananana nana Is it dream or is it real?
[Jaehee] Nananana nana Is it dream or is it real?[Jiyoon] Want something so dramatic nuni banjjak tteuyeojil namaneui, namaneui
[Monday] Geurae something like magic hajiman geugon kkumi aniya cuz you’re my[Jihan] Gaseumi ttwidorok bichna gammirobge maemdora, neowa
hamkkehandamyeon bichi nal reality
[Soeun] Neoui haetsal gateun smile kkumsogeseoman bodeon, hwansangeun anil geoya You’re shining my reality
[Soojin] Sangsanggwa hyeonsilui gyeonggyega heuryeojigo isseo, naegeneun neomchineun heuimangira midgo isseossneunde
[Jaehee] Ijeneun nae hyeonsili donghwacheoreom bichnane, Ijeneun nae hyeonsili donghwacheoreom bichnane
[Jiyoon] Igeon our realityIndonesian Translate
Aku membuka mataku di pagi hari dan membuka jendela, menyiapkan diri untuk hari baruku, itu adalah kenyataanku
Itu adalah sebuah perasaan yang baik, terbang ke langit, kelas yang kosong terasa alami bagiku (alami)
Ada banyak hal yang mendebarkan terjadi seperti kamu menyapa diriku, bagaimana dengan ini?Itu datang, itu datang. Itu bukanlah sebuah mimpi, itu bukanlah sebuah mimpi
Hatiku berdebar, haruskah aku berbicara padamu? (berbicara padaku pertama kalinya)
Marilah, marilah, marilah
Ini adalah permulaan (permulaan) dari bersinarnya mimpi di setiap harikuAku membuka mataku di pagi hari dan membuka jendela, menyiapkan diri untuk hari baruku, itu adalah kenyataanku
Cahaya mataharimu-seperti senyuman, setiap kata-kata bagaikan sebuah lirik
Itu bersinar karenamu, kamu menyinari kenyataanku
Nananana nana apakah ini mimpi atau kenyataan?
Nananana nana apakah ini mimpi atau kenyataan?Ketika waktu istirahat aku menunggu dirimu (bukankah itu terlalu jelas?)
Aku ingin tahu tentangmu dari MBTI hingga zodiakmu, aku ingin tahu semua
Semua aspek begitu cantik
Bagaimana menurutmu? (ingin mengetahui tentang dirimu lebih banyak)
Pada akhirnya apa yang akan kau lakukan?Itu datang, itu datang. Itu bukanlah sebuah mimpi, itu bukanlah sebuah mimpi
Hatiku berdebar, haruskah aku berbicara padamu? (berbicara padaku pertama kalinya)
Marilah, marilah, marilah
Ini adalah permulaan (permulaan) dari bersinarnya mimpi di setiap hariku
Marilah melihat hari esokAku membuka mataku di pagi hari dan membuka jendela, menyiapkan diri untuk hari baruku, itu adalah kenyataanku
Cahaya mataharimu-seperti senyuman, setiap kata-kata bagaikan sebuah lirik
Itu bersinar karenamu, kamu menyinari kenyataanku
Nananana nana apakah ini mimpi atau kenyataan?
Nananana nana apakah ini mimpi atau kenyataan?Ingin sesuatu yang dramatis, saat mataku berlinang
Ya, sesuatu seperti keajaiban tetapi itu bukanlah sebuah mimpi karena kamu
adalah...Hatiku berlari dengan bersinar dan pada sebuah kelembutan
Jika kita bersama, sinari kenyataanku
Cahaya mataharimu-seperti senyuman, yang terlihat hanyalah di dalam mimpiAku tak berpikir itu adalah khayalan, kau menyinari kenyataanku
(Batas antara imajinasi dan kenyataan menjadi samar-samar)
(Aku berpikir disana akan menjadi sebuah harapan bagiku)
(Sekarang kenyataanku bersinar seperti sebuah dongeng)
Ini adalah kenyataan kita
KAMU SEDANG MEMBACA
Lirik Lagu Weeekly dan Terjemahannya
RandomBerisi info singkat Weeekly, Profil personel, dan lirik lagu Weeekly beserta terjemahannya -Open Request- (Bantu penulis melacak lagu Weeekly yang belum terdeteksi olehnya, 😊)