1

841 31 9
                                    

07.11. : mon anniversaire

Le jour de mon anniversaire, j'étais assise au bout de table. Je n'aime pas les anniversaires. Tout le monde est content pour toi parce que tu vieillis. Mais je fais semblant de bien aimer, pour ne pas blesser mes proches.

J'ouvris le cadeau de mes parents ; d'abord, très mystérieux, je vis une photo d'un endroit que je ne reconnus pas immédiatement.

Une carte se trouvait sous cette image

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou mettre en ligne une autre image.

Une carte se trouvait sous cette image. Il était écrit :
"16 ans, ça se fête ! C'est pour cela que nous t'offrons un voyage dans une grande ville d'Amérique."

Je m'exclamai, en comprenant :
« New York ?
- Non, plus loin.
- San Francisco ?
- Pas tout à fait.
- Los Angeles ?
- C'est exact.
- Mais, et les hôtels ? Et l'avion ? m'inquiétai-je.
- Nous avons fait toutes les réservations. Tu n'auras plus qu'à prendre ta valise pour deux semaines et ceci ! » m'annonça ma mère en sortant une enveloppe et en la posant devant moi sur la table.

Il était écrit : Ton plan pour ces deux semaines de, nous l'espérons, pur plaisir. Suis-le bien.
« Ne l'ouvre pas maintenant ! Tu pourrais regarder son contenu quand tu seras dans l'avion. Il y a aussi 2'000 dollars afin que tu puisses te défouler au niveau du shopping.
- Personne ne vient ?
- Non, personne ne sera là pour te surveiller. Mais, si tu suis le plan, tout ira bien.
- Je pars quand ?
- Fin juillet, début août l'année prochaine.
- C'est dans bientôt ! Enfin, dans 8 mois... », fis-je la moue.

Mes proches rirent grandement à mon air faussement déçu. Ma mère reprit :
« Il y aura une grande surprise le week-end de la deuxième semaine. Nous savons pertinemment que, mentalement, tu n'es pas au mieux de ta forme...
- Aïe. Ils savent, pensai-je.
- Donc, nous t'avons prévu une activité très enrichissante.
- Qu'est-ce que c'est ?
- Tu verras ! appuya mon père avec un clin d'œil.
- Alors, je verrai... », soupirai-je.

Pendant 8 mois, je me replongeai dans une vie monotone. Se lever, manger, aller à l'école, manger, dormir.

Alors quand vinrent les vacances d'été, on put voir un sourire s'afficher sur mon visage. J'étais heureuse sans être heureuse.

Un matin, vers 4 heures, ma mère me réveilla :
« Lea, lève-toi et habille-toi, on va partir pour l'aéroport. »

Ce que je fis en vitesse. Dans la voiture, ma mère me tendit la fameuse enveloppe en m'expliquant :
« Je viendrai t'aider pour le check-in et l'administratif. Après cela, tu prendras l'avion en compagnie d'une jeune femme très sympathique qui va t'aider à arriver là-bas en toute sécurité. Ensuite, je pense qu'elle t'accompagnera jusqu'à ton hôtel et tu pourras commencer ton séjour seule.
- Je ne veux pas d'aide..., grommelai-je.
- Je sais, mais tu es obligée d'avoir un adulte à tes côtés si tu veux arriver un jour en Amérique. »

Je ne répondis rien à cela. Lorsque nous arrivâmes à l'aéroport, je sortis ma valise et nous nous dirigeâmes vers le check-in. Après ça, je n'avais plus de valise et j'avais les mains libres. Ma mère m'indiqua :
« Monte par là et tu trouveras la dame qui t'accompagnera. Bon voyage Lea.
- Au revoir. Tu embrasseras le ptit Blynoun de ma part.
- Je le ferai. »

Le ptit Blynoun était notre chien. De vrai nom, Kimy, il avait 2 ans. Je pris donc les escalators que ma mère m'avait précédemment indiqué et, en arrivant en haut, une jeune femme très belle se précipita sur moi.

Elle me dit :« Hi ! ( Salut ! )- Bonjour

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou mettre en ligne une autre image.

Elle me dit :
« Hi !
( Salut ! )
- Bonjour.
- Do you speak English ?
( Est-ce que tu parles anglais ? )
- Yes, a bit. Why ?
( Oui, un peu. Pourquoi ? )
- Your mother told me that you really liked speaking English so, we can try this way.
( Ta mère m'a dit que tu aimes parler anglais donc, on peut essayer ainsi. )
- Are you bilingual ?
( Es-tu bilingue ? )
- No, my first language is Russian, but I learnt French at school and my father is a bit American, so he spoke only English to me. And you, are you bilingual ?
( Non, ma langue maternelle est le russe, mais j'ai appris le français à l'école et mon père est un peu anglais alors il m'a parlé uniquement anglais. Et toi, tu es bilingue ? )
- Not at all. I speak normally French, but I prefer speaking English because I find it smoother and it sounds better.
( Non, pas du tout. Je parlé normalement français, mais je préfère parler anglais, parce que je trouve que c'est plus doux et que ça sonne mieux. )
- I totally agree with you. What's your name ?
( Je suis totalement d'accord avec toi. Quel est ton nom ? )
- I'm Lea. And you ?
( Je suis Lea. Et toi ? )
- Elizaveta. It's equal to Elizabeth. Are you ready to fly to America ?
( Elizaveta. C'est égal à Elizabeth. Es-tu prête à voler jusqu'en Amérique ? )
- I think so.
( Je pense. )
- Personally, I don't really like being in a plane but, I've to put my fear aside.
( Personnellement, je n'aime pas vraiment être dans un avion, mais je dois mettre ma peur de côté. )
- I hate planes, too.
( Je hais aussi les avions. )
- So, we go this way ! », me dit-elle en me désignant le chemin à prendre.
( Donc on va de ce côté ! )

Après avoir fait quelques courses pour les 11 heures d'avion qui nous attendaient, nous nous assîmes pour attendre. Lorsque l'annonce de notre vol retentit, une vague de peur m'envahit. 11 heures d'avion.

Après s'être installé, avoir décollé et s'être stabilisé, je sortis l'enveloppe et l'ouvris. Il y avait effectivement les 2'000 dollars promis, un plan de Los Angeles, un horaire des deux semaines et de mes activités prévues. Une note humoristique écrite par mon père m'arracha un sourire ; dans la case shopping, sous ce mot, était inscrit : N'oublie pas de nous acheter plein de souvenirs !

Elizaveta me demanda :
« Is that your time table ?
( Est-ce ton horaire ? )
- Yes.
( Oui. )
- Did they do it for you ?
( Est-ce qu'ils l'ont fait pour toi ? )
- Yes. Everything here is a surprise.
( Oui. Tout ici est une surprise. )
- Look here, there's a box where it's written : Grande surprise durant le jour entier. What do you think it'll be ?
( Regarde là, il y a une case où c'est écrit : Grande surprise durant le jour entier. Que penses-tu que ça va être ? )
- Have no clue. Did my mother tell you anything about that ?
( Aucune idée. Est-ce que ma mère t'a dit quelque chose à ce propos ? )
- Yes, she summarised me the activity.
( Oui, elle m'a résumé l'activité. )
- What's this ?
( C'est quoi ? )
- I can't tell you but I promise you that it'll be amazing ! »
( Je ne peux pas te dire, mais je te promets que ce sera extraordinaire! )

Je simulai une moue déçue. Nous rîmes grandement. Si fort que certaines personnes tournèrent leur tête pour nous observer. Quand notre rire s'apaisa, je demandai :
« Are you going to accompany me to the hotel ?
( Est-ce que tu vas m'accompagner jusqu'à l'hôtel ? )
- Only if you want to.
( Seulement si tu le souhaites. )
- Maybe...
( Peut-être... )
- Well, I didn't tell you something.
( Heu... je ne t'ai pas dit quelque chose. )
- What ?
( Quoi ? )
- Your mother wants me to accompany you, but she said that you don't want any help.
( Ta mère veut que je t'accompagne, mais elle m'a dit que tu ne voulais pas d'aide. )
- That's right. But you're nice. If you want to come with me, you can come. »
( C'est juste. Mais tu es gentille. Si tu veux venir avec moi, tu peux. )

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Ça va être tout pour le premier chapitre ! 🙃
J'espère que vous l'aurez apprécié ! 💚
Kiss 🥰
✞ 𝕒𝕫𝕒𝕫𝕖𝕝 ✞

~ Saved ~ Où les histoires vivent. Découvrez maintenant