-Pantalla en negro-
Ruki:………….
Ruki: ... ... Ugh ... ...
Ruki: Uhh…… yo, yo…. ...
Yui: ... ... ¿Hm ... ...?
﹅҈⃤ࣴࣼࣽࣾ⃢🗳️;—Escena dormitorio de Ruki.
Yui: (Esa voz de ahora ... ... ¿era la de Ruki-kun ... ...?)
Yui: (Pero está durmiendo. Entonces, ¿quién ... ...?)
Ruki: Ugh ... ... Gah ... ...
Yui: (... ... es Ruki-kun después de todo)
Yui: (Quizás una pesadilla. Podría estar teniendo una pesadilla……)
Ruki:…… Padre…… Madre……
Yui: ("Padre" ... ... Por casualidad, ¿está soñando con su padre y su madre?)
Yui: (Ahora que lo pienso, estaba esa fotografía en el cofre……)
Yui camina hacia el cofre.
Yui: (Esto ... ... parece una foto familiar)
Yui: (El bebé que tiene aquí, quizás sea Ruki-kun)
Yui: (Este hombre podría ser su padre y la mujer que sostiene al bebé podría ser su madre--)
Ruki: ¿Qué estás mirando?
Yui: ¡Wah……! ¡Ruki-kun……!
Yui; (¡Ese sonido justo detrás de mí ... ...!)
Ruki:…… ven.
Yui: Oh ... ...
Ruki: No hagas cosas innecesarias.
Yui: (... ... lo tomó. Me pregunto si está enojado porque lo vi)
Ruki: Oye, ¿qué estás haciendo? Ven rápido.
Yui: (¡Está esperando en la cama! ¿¡Está enojado después de todo ... ... !?)
嫌 だ よ → No quiero [sádico]
素 直 に 従 う → Seguir obedientemente [masoquista]
Yui:…… entiendo.
Ruki: Eso es bastante obediente. ¿Pasaste una nueva hoja?
Yui: No, pero ... ...
Ruki: Bueno, si entiendes, vete a dormir tranquilamente. Es perturbador cuando te mueves por un lado.
Ruki: ¿O quieres que te ate las manos y los pies a la cama? De esa manera, te comportarás.
Yui: ¡Me iré a dormir ... ...!
Las luces se apagan.
Yui: (Originalmente, me desperté porque Ruki-kun estaba hablando de su pesadilla……)
Yui: (Pero también parecía estar enojado, así que es mejor si me voy a la cama ahora)
Yui: …………
Ruki:…………
Ruki:…… Yui. ¿Qué tipo de hombre era tu padre?
Yui: ¿Eh……?
Yui: ¿Por qué tan de repente?
Ruki: Solo responde.
Ruki: ¿O es por qué lo odias tanto que lo olvidaste? ¿Es la persona en cuestión la que te arrojó a los Sakamakis? Ese hombre.
Yui: Tal cosa ... ... nunca lo odiaría. Aunque, creo que cometió un error al enviarme a esa casa ... ...
Ruki: Es una tontería que pueda hacerse pasar por una buena persona. Me sorprende que no le guardes rencor por haberte reclutado allí.
Yui: Porque mi papá me crió solo. Le llevo mi gratitud, no odio.
Yui: A pesar de que estaba ocupado con el trabajo en la iglesia, siempre jugaba conmigo ... ...
Ruki: ¿Iglesia?
Yui: Oh ... ... ¿No dije? Mi papá es sacerdote.
Ruki: Ja…… entre todas las cosas, un clérigo. Ese tipo es el menos confiable de los humanos.
Yui: Estás equivocado.
Ruki: ¿Es así? Sé que todos están podridos.
Ruki: Fingir llegar a los niños para su propio beneficio.
Yui:…………
Ruki:…… Debido a esa clase de personas, creo que muchos niños sufren heridas profundas.
Ruki: Los santos se esconden detrás de máscaras para burlarse de ellos con su amor sospechoso. ¿Cómo puedes creer en tal herejía?
Yui: ¡E-eso no es cierto ... ...! ¡Mi padre nunca haría algo así!
Ruki:…………
Yui: ¡... ...!
Ruki: Seguro que eres inusualmente desafiante. No creo que puedas entender la mente de una persona, ¿por qué declaras esas palabras?
Yui: P-porque mi padre es gentil…… y me ama. Nunca me arrepentiría de amarlo.
Ruki:…… ¿Amor?
Ruki: …… Je…… je, je, ¡jajajajaja!
Ruki: Interesante. Me gustaría escuchar eso.
Ruki: Si dices que te ama, ¿por qué no viene tu padre a buscarte?
Ruki: ¿No es él quien te entregará a la familia Sakamaki? Conociendo la devastación, ¿no es habitual que al menos muestres una cara?
Yui: Está ... ... viviendo en un país extranjero, estoy segura de que está ocupado con el trabajo ... ...
Ruki: Je ... ... si eso es lo que dices. Tus ojos están completamente desviados de la realidad, solo ves lo que quieres ver.
Ruki: Incluso tu padre ... * muerde * ... ...
Yui: ¡No ... ...!
Yui: (¡De repente me mordieron ... ...!)
Ruki: Ngh…… Mn……
Ruki: Haa…… Mnn…… Ha.
Ruko: No hay forma de que su hija sea lo suficientemente importante para él como para entregarla como presa de los vampiros ... ...
Ruki: Fuiste traicionada por un hombre en quien creías, ¿La humano está herida?
Ruki: Todo lo que sabes sobre tu padre puede ser mentira, ¿eso también duele? ¿Tu padre se sentiría herido si te viera ahora?
Yui:…… Ugh……
Ruki:…… Los humanos son criaturas problemáticas.
Ruki: Oye, Yui ... ... ¿No es doloroso ser un humano tonto? ¿Te enfermas ocasionalmente?
Ruki: Si quieres huir de la agonía de ser humano, el método es fácil.
Ruki: Solo tienes que separarte de ser humano. Para ti ... ... esa posibilidad existe.
Yui: ¿Posibilidad……?
Ruki: Sí ... ... porque tú—
———————
En la tenue oscuridad, susurró Ruki-kun."Porque tú ... eres similar a mí."
No se está burlando ni exagera.
No se siento nada más que heridas.
——————
![](https://img.wattpad.com/cover/228050014-288-k602547.jpg)
ESTÁS LEYENDO
[Traducción] Ruki Mukami, More Blood. (Completa.)
Vampiros►Traducción de More Blood, ruta de Ruki Mukami. ►Akui Chansera es el que traduce las rutas del japonés al inglés, créditos: https://akuichansera.tumblr.com ►Traduzco todas las rutas del inglés al español.