OO1

682 41 72
                                    

-Escena: Sala de estar Mukami-

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

-Escena: Sala de estar Mukami-

Yui: (He estado viviendo en esta casa durante unos días ... ...)

Yui: (Aunque es natural, todavía no me he acostumbrado. El ambiente aquí es bastante diferente al de la Casa Sakamaki ... ...)

Yui: (Pero, la cantidad de veces que me muerden ha disminuido)

Yui: (Ruki-kun no intenta moderme por la fuerza, usa la moderación)

Yui: (Cuando lo pienso, ¿es más pacífico por el momento este lugar?... ...)

Yui: No debería estar aturdida mientras barro.

Yui: Luego tengo que poner agua en el florero después ... ... ¡Ah ... ...!

*bOom*

Yui: (¿Qué debo hacer? Ese es el recipiente en el que se guarda el azúcar ... ...)

Yui: (¡... ...! El libro está cubierto de azúcar ... ... eso es de R-ruki-kun ... ...)

Ruki: Hola.  Justo ahora, ¿qué era ese horrible sonido?

Yui: ¡Ru-Ruki-kun ... ...!

Ruki: ... ... ¿Qué es esto?

Yui: Er, bueno ... ...

Ruki: ... ... Primero que nada, explica la situación.

私 が 割 っ た の → lo rompí

か 、 風 が ... ... → El viento ... ...

Yui: ... ... estaba siendo descuidada y el tarro de azúcar ...  ... bueno, lo rompí.

Ruki: ¿Y?

Yui: e-entonces ... ... el azúcar se dispersó y ...  ... Cayó sobre el libro de Ruki-kun que estaba sobre la mesa ... ...

Ruki: ... ... comprendí la situación.

Ruki: Bueno, fue mi culpa dejar el libro allí. Por lo tanto, esta vez ――

Yui: (¿Puede él perdonarme ... ...?)

Ruki: ――Te perdonaré con un ligero castigo.

—Cambio de escena: Balcón —

Yui: (Uhh ... ... tengo que limpiar el balcón como castigo ... ...)

Yui: (Bueno, de todos modos estoy en medio de la limpieza, ¡tengo que trabajar duro para asegurarme de que este lugar se limpie ... ...!)

*Golpe *

Yui: ... ... ¿Eh?

Yui: (La ventana, ¿se cerró por la fuerza ... ... y ahora, la cerradura ... ...!)

Yui: También está cerrada ... ... ¿qué debo hacer ... ...?

—Tiempo después.—

Ruki: Oye, ¿sigues trabajando en eso?  Termina y entra.

Yui: ¡Ruki-kun!  Me alegro de que hayas venido… …!  ¡Puedes abrir la cerradura!

Ruki: ¿Cerradura?  ... ... ¿Por qué está bloqueada?

Yui: La puerta se cerró por el viento tan libremente.  Por favor, ¿puedes abrirla?

Ruki: Dios mío, eres una molestia.

Yui: (Esto es bueno ... ... me pueden dejar entrar. Me estaba poniendo nerviosa de tener que quedarme aquí hasta la mañana)

Ruki: ... ... ... ...

Yui: ¿Ruki-kun?  Qué pasa… …?

Ruki: Nada ... ... la figura que está atrapada por la puerta de celosía, creo, es como el ganado.

Ruki: Te queda bastante bien.  Con mucho esfuerzo, permanecerás aquí por un momento.

Yui: (... ¿Ruki-kun? Tengo un presentimiento, ¿¡Ruki-kun se va a ir!?)

*Ruki se va.*

Yui: N-no, Ruki-kun!  ¡No te vayas!  ¡Abre la cerradura!

* Yui intenta abrir la puerta *

Yui:¿?  ¡Ay ... ...!

Ruki: ... ... ¿?

Yui: Mi dedo, se cortó ... ...

Yui: (Accidentalmente me corté por los rellenos metálicos de la puerta. Está sangrando ... ...)

Ruki: ... ... No puedo dejarla así para siempre.  ¿Qué tal si me calmo un poco?

—Cambio de escena: el dormitorio de Yui—

Yui: (Finalmente pude volver adentro ... ...)

Ruki: Oye, ¿no vas a decir algo?

Yui: (¡Fui tratada injustamente ... ...!)

Yui: (Pero, debería disculparme con Ruki-kun correctamente ... ...)

Yui: Hace un rato ... ... lamento haber manchado tu libro.

Ruki: ¿Y?

Yui: ... ... Gracias por abrir la cerradura.

Ruki: bien.

Ruki: Oye ... dame tu mano.

Yui: ¿Eh?

Ruki: No puedes tener tu sangre goteando.  ... ... * lamer * ... ...

Yui:¡... ... Uh ... ...!

Yui: (Ahí es donde me lastimé hace un rato ... ...)

Ruki: Solo tu sangre es la mejor.  No hay razón para dejarla gotear, es un desperdicio.  Dame… …

Yui: ¡Ru-Ruki-kun ... ...!

Ruki: De esta manera, puedes disculparte y mostrar tu gratitud correctamente.  Es una recompensa.  ... ... Ngh ... ...

Ruki: Heh ... ... Aunque no es demasiado profundo, debes desinfectarlo para asegurarte.

Yui: S-sí ... ...

*Ruki se va*

Yui: (No son diferentes de la Casa Sakamaki después de todo ... ...)

Yui: (me preocupo de alguna manera)

Yui: (Todos son vampiros, pero son muy diferentes ... ...)

-END Dark 01-

[Traducción] Ruki Mukami, More Blood. (Completa.)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora