„Schwänzchen rein, kleine Ente."
Das war auf welchen der ersten Seiten des Buches .... wer mag Prim auch so gerne wie ich?
Auf jedenfall macht uns unser Gute Freund Google Translate wieder so ziemlich alles kaputt!Kleine Warnung vorab:
Dieses Kapitel ist mit ziemlich vielen zweideutigen Sätzen voll. Ich denke ihr wisst, wieso. Solltet ihr damit nicht klarkommen, würde ich das Kapitel vielleicht überspringen.Aber beginnen wir jetzt mit Google Translates Übersetzungskünsten:
„Schwanz drinnen. Ein kleines Entlein."
Ehm .... :)
„Der Schwanz. Ein kleiner int."
:)
„Schwänze kleine Anrufe."
Das wird der Spruch des Jahres!
Wie so eine Philosophie.... Schwänze kleine Anrufe und Gott wird dir beistehen!
„Fuß, Ente."
Wir sehen auch hier, wie Google es fertig bringt, einen Satz mit vier Wörtern und 25 Buchstaben zu zwei Wörter und sieben Buchstaben zu kürzen.
„Schwänze, Ente."
„Die innere Säule, os."Äh.... what????
„Im Schwanz ist eine kleine Ente."
Legen wir die Zweideutigkeit des Satzes beiseite und stellen es uns am besten so vor, als ob es sich bei diesem 'Schwanz' um ein ganz normales Puschelchen eines Hasen oder so handelt und nicht ... naja ... um das andere halt!
Naja, aber irgendwie ist es auch so ziemlich verstörend...
Kennt ihr das, wenn eurer Lehrer irgendetwas komplett zweideutiges sagt, es aber nicht merkt? Meine Klasse findet das immer unglaublich witzig...
Bei uns hat eine Lehrerin einmal eine etwas zweideutige Skizze an die Wandtafel gemalt. Sie wollte uns irgendetwas über Bahnschienen erklären, allerdings sah das Ganze danach etwas... naja, zweideutig aus!xD
Ich danke allen Menschen die bis zu diesem Kapitel durchhalten. Das ist eine grosse Leistung!xD
Ansonsten wünsche ich euch noch einen schönen Mittwochnachmittag und möge das Glück stets mit euch sein.Bis zum nächsten Mal!
ᗪIᗴ Iᑎᑎᗴᖇᗴ ᔕᗩ̈ᑌᒪᗴ. Oᔕ
~ Katniss (Die ähm... ja)
DU LIEST GERADE
Die Tribute von Panem & Google Translate
HumorWas geschieht, wenn man die besten Zitate der Panem Welt in den nächstbesten Google Übersetzer jagt und wieder zurück ins Deutsche versetzt? Ja ... nicht wirklich viel sinnvolles! Die Idee stammt von der Youtuberin Coldmirror, sie ist also nicht fre...