“These are the nights and the lights that we fade in,
These are the words but their words aren’t coming out,
They burn cause they are hard to say,
For every filling sun,
There’s a morning after
Though I’m empty when you go,
I just wanted you to know
That the world is ugly,
But you’re beautiful to me,
Are you thinking of me?” The world is ugly – My chemical romance*
Calum strinse forte la mano di Micheal tanto da fargli male, ma a quest’ultimo non importava. Era uno di quei momenti in cui andava bene. Poteva perdonare il ragazzo kiwi, dopotutto, stava guardando due dei suoi migliori amici essere portati in una terra da cui non sarebbero mai tornati.
Calum si asciugò l’unica lacrima dalla guancia, ripromettendosi di non piangere. Non di nuovo. Aveva già versato molte lacrime.
Dopo aver trovato Luke, bianco come un lenzuolo e freddo come il ghiaccio, Calum aveva già versato troppe lacrime. Non avrebbero smesso di scorrere dai suoi occhi color cioccolato e lui aveva paura che non avrebbero mai smesso. Le dita fredde di Luke tenevano stretti due diari rilegati in pelle che sembrava esistessero già dalla formazione della Terra. Con una mano tremante prese i diari della mano morta del giovane ragazzo, arrivando subito all’ultima pagina.
Caro Ashton, 29 Aprile 2014
Sai qual è la parte peggiore?
Mi sono innamorato di te. Di nuovo.
-Luke.
Michael guardò il cielo grigio aspettando, forse, un segno che gli indicasse che il suo amico lo stava guardando.
Sentì il rombo di un tuono, e vide come la luce di un fulmine squarciò il cielo come un coltello.
Sorrise, interpretandolo come il segno che, sì, Ashton lo stava guardando.
Alcune persone – amici di Luke ed Ashton, la famiglia, anche l’infermiera di Luke, Lacey, era là – si radunarono intorno alla tomba grigia, ricoperta di terra e soffocata dai pensieri dei suoi amici. Avevano sguardi dispiaciuti, alcuni piangevano, alcuni avevano espressioni vuote ma probabilmente stavano pensando le stesse cose di Michael.
Come potevano due persone, così giovani, così belle, così innamorate, togliersi la vita in quel modo?
C’erano molte risposte a questa domanda, ma nessuna era abbastanza buona.
Alla fine di quel grande spazio vi erano due persone. Andando contro alla tradizionale bara, le madri di Luke ed Ashton avevano programmato un solo funerale per i loro cari ragazzi. Un funerale, un giorno, una bara. Erano stesi uno accanto all’altro, i capelli sistemati alla perfezione e le mani fredde unite insieme come se si potessero confortare a vicenda nel loro nuovo viaggio. E lo stavano facendo.
Mentre il predicatore parlava riguardo le loro vite sprecate sentì la prima goccia di pioggia bagnargli la spalla ricoperta dalla veste. Calum doveva averne sentita una anche lui perché usò la mano libera per scacciare il liquido dalla punta del suo naso.
Una goccia diede il cambio a mille altre e le nuvole si aprirono, allagando quelle persone emotivamente instabili.
Il predicatore fermò il suo discorso e lasciò il luogo, così fecero anche altre persone, probabilmenteper recarsi nella piccola chiesa che stava all’entrata del cimitero, per sentire le sue parole.
Michael e Calum rimasero lì, mentre si tenevano ancora per mano, mentre guardavano quella massa sporca di terra che sotterrava i loro amici.
La pioggia infradiciò velocemente i loro vestiti, nonostante questo loro rimasero in piedi tenendosi per mano.
Michael sorrise, stringendo la mano di Calum, e guardò in alto verso il cielo. Da qualche parte, in qualche modo, entrambi sapevano che i loro amici erano felici e che sarebbero stati bene.
//EH GIA’. E’ finita.
Non mi aspettavo neanche di arrivare alla fine, ci sono rimasta ‘male’ diciamo.
Mi mancherà un po’ questa storia.
(Vi consiglio una cosa: io ho tradotto questo capitolo ascoltando ‘Give me love di Ed Sheeran’ (la versione da 8min con ‘The parting glass’ alla fine) ed è stata una sensazione diversa dal normale, nonostante fosse la fine)
Spero vi sia piaciuta e che, quindi, il mio lavoro non sia stato vano.
Lasciate un segno, se volete.
Per quanto riguarda le traduzioni che vi avevo chiesto di consigliarmi non ho ancora deciso, ho programmato solo che ne farò due o tre insieme e che stabilirò dei giorni a settimana in cui aggiornerò regolarmente così mi regolerò da sola.
Ancora non mi capacito che sia finita.(I don’t own this story, I only tranlsate it.
All rights belong to: @WriteDrunk)*”Queste sono le notti e le luci in cui ci disperdiamo,
Queste sono le parole ma le loro non vogliono venir fuori,
Bruciano perché son difficili da dire,
Per ogni sole che riempie,
Dopo c’è un mattino.
Nonostante io sia vuoto/a quando tu te ne vai,
Volevo solo farti sapere,
Che il mondo è brutto,
Ma tu, per me, sei bellissima/o,
Stai pensando a me?” The world is ugly – My chemical romance.
![](https://img.wattpad.com/cover/22495789-288-k181040.jpg)
STAI LEGGENDO
Amnesia || Lashton || Traduzione italiana
Fanfiction"Chi sei?" // Storia tradotta. Io la traduco solamente. L'autrice è: @WriteDrunk La sto traducendo, ovviamente, con il suo consenso. WriteDrunk reserves all the rights. Spero vi piaccia.~