Capítulo 30

36 5 0
                                    

El miércoles se convirtió en jueves. Por desgracia, Kyle se durmió durante la mayor parte del día. Mientras tanto, Stan y Kenny intentaron recuperar el tiempo perdido jugando, viendo películas y manteniendo una conversación sin rumbo. Nada de eso alivió sus nervios. Seguía habiendo una tensión invisible entre ellos, pero ambos se esforzaron notablemente por ignorarla... no por aliviarla.

El jueves por la noche, recogieron a Butters y los cuatro fueron en coche para ir al partido; Stan conducía, Kenny iba de copiloto y Kyle y Butters se sentaban juntos en el asiento trasero.

Se decidió que hacer que Kyle fuera el chico del agua era una medida peligrosa; Stan sabía que o bien no sería capaz de levantar los barriles o se haría daño en el intento. Así que, en su lugar, iba a ser el que llevase las toallas y dejaría que Butters mantuviera su trabajo, lo cual fue una noticia que al pequeño mocoso le entusiasmó enormemente; aunque a Kyle le entusiasmaba mucho menos su trabajo, pero Stan sabía que era para mejor. Se dijo a sí mismo que la vacilación de Kyle se debía simplemente al hecho de que estaba cansado, y que estaría más entusiasmado una vez que estuviera un poco más despierto.

Stan no lo diría en voz alta, por supuesto, pero era realmente adorable cómo Butters y Kyle se llevaban bien. Butters por fin había recuperado su abrigo favorito, y eso parecía hacerle aún más feliz. Él era el que hablaba, pero Kyle escuchaba diligentemente, asintiendo de vez en cuando o sonriendo ligeramente ante las historias de Butters. Habló durante todo el trayecto en coche, instruyendo a Kyle sobre el puesto del chico del agua, sobre lo que esperaba del partido y, finalmente, acabó hablando de libros, de la escuela y de cotilleos inocentes.

Stan trató de recordar si Kyle y Butters fueron amigos alguna vez.

Bueno, tenían que serlo. Butters era amigo de todos. Pero lo que Stan trataba de recordar era si eran buenos amigos.

En ese momento, actuaban como si hubieran sido buenos amigos en algún momento. Sin embargo, cuando Stan trató de recordar algún acontecimiento pasado que pudiera confirmarlo, su mente se quedó en blanco.

En cuanto a la parte delantera del coche, hablaron poco. Los ojos de Stan volvían a mirar a Kyle para ver cómo estaba, y Kenny le recordaba que se centrara en la carretera. Esa fue la única conversación que mantuvieron, lo cual fue un poco triste. Incluso después de haber hecho las paces ayer, Stan podía percibir que Kenny seguía guardando cierto recelo hacia él. Stan no lo abordó, sin embargo, pensó que toda la tensión se aliviaría una vez que el juego comenzara, y todo estaría bien de nuevo.

Estaban en el coche de Clyde porque Stan fue lo suficientemente estúpido como para olvidarse de devolverlo el lunes, y Clyde fue lo suficientemente estúpido como para olvidarse de que otra persona tenía su coche durante casi cuatro días enteros.

Se encargaron de que Stan lo devolviera en el estacionamiento del estadio, antes de que comenzaran los festejos.

Stan nunca disfrutó especialmente de las fiestas previas a los partidos ni de las tailgates, por extraño que sea. Era el jugador estrella y el público siempre lo conocía por su nombre, así que prácticamente lo adoraban cuando se trataba de las fiestas previas al partido. Pero había algo en toda esa atención, en la idolatría y en la humillación que lo hacía sentir incómodo, así que siempre intentaba mantenerse alejado de esas cosas cuando podía. (Las tailgates son pequeñas fiestas que se realizan alrededor de un maletero abierto de un vehículo.)

Sin embargo, esa noche no pudo. Y supuso que eso estaba bien. Iba a ser una noche especial, podía sentirlo.

Esa noche era la noche en la que por fin iba a dar un paso adelante por sí mismo. Jugar este partido iba a empujarle hacia su objetivo de superación por Kyle. Por fin iba a reencontrarse con sus compañeros de equipo para jugar el deporte que amaba. Iba a ser bueno para su cabeza, especialmente bueno para su cuerpo, pero lo más importante, bueno para su corazón.

Okay, But Have You Tried The R.I.C.E Method? (TRADUCCIÓN)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora