Тёмно-карие глаза вошедшего недобро сверкнули в дневном свете солнца. Не нужно было оборачиваться, чтобы увидеть, прочувствовать как он лапал своим взглядом вещи и фотографии, которые не встречал здесь при жизни. Джеймс остановился возле чёрно-белого изображения девушки.
- Женщины - удивительные существа... Чем больше они страдают, тем больше они любят... Нам ли этого не знать? - он растягивал слова, медленно проглядела вдоль комнаты к окну, где раньше, кажется, стоял Джон.
- Если ты попытался упрекнуть меня в незнании, у тебя удалось это, - поджал губы и выпрямился Шерлок, смотря на него через зеркало.
Мориарти растянул губы в поганой улыбке.
- Ты ухаживаешь за ней?.. Однажды её отец облил меня из окна супом, - он оттянул нижнюю губу в брезгливом выражении, оголяя нижний ряд зубов, - когда я пел ей "I was made for lovin' you". Ему не понравился текст и в тот день он не пустил её ночевать ко мне. А она хохотала, смотря на то как я стою скукоженный от холода с петрушкой в волосах... А как-то раз я написал ей красным мелом под окном: «Я люблю тебя, Скарлетт». Но приехала поливальная машина и на утро осталось только «Скарлетт»... А сколько денег мы потратили на игрушки из автоматов. Гуляли возле Чайна-тауна... - наиграно меланхолично удалился в воспоминания гость.
- Дорогой Джим, избавь меня от этих сладких сентиментальных подробностей. Я позвал тебя не для этого, - холодно и сдержано попросил Холмс.
Слова вызывали у него лишь отвращение. Он прочувствовал его каждой клеточкой, каждым миллиметром кожи. Гость лишь умилился данной картине.
- Верно, - самодовольно согласился Джеймс, - с кем же ты ещё откроешь эту тёмную сторону?
Он откровенно наслаждался собой и своей незаменимостью. Достать его с того света для разговора - исключительный комплимент от Шерлока Холмса.
- Я думал с ней, - попытался протестовать детектив-консультант. - Сам видел как я порой поступаю...
- Нет, - рассмеялся Мориарти, морща нос. - Она тянет тебя на свет. Оттого ты и слаб, что поддаёшься.
Мужская фигура на конец-то обернулась к нему. Как странно было вглядываться в его глаза и видеть их совсем другими.
- Дорогой Джим, почему она? - с нескрываемым интересом задал вопрос Шерлок. - Я думал на кого угодно, но не рассматривал её кандидатуру. Она ведь обычный человек...
- Боже мой! - завопил злодей опускаясь в кресло Холмса, демонстрируя своё превосходство. - Шерлок Холмс - заурядный тупица! Дайте мне револьвер, я хочу умереть повторно, в твоём сознании... - он театрально прикрыл лицо рукой. - Я ведь дал тебе подсказку! Тончайшего намёка должно было хватить чтобы ты догадался!
Мужчина будто прочёл его мысли на этот счёт: точно так же Холмс пожирал себя изнутри за свою опрометчивость.
- Но почему она? - выделил последнее слово Холмс.
- Её кокетливый и соревновательный характер вызывает у меня желание отпустить и не относится к себе так серьёзно, - он смотрел на Джеймс, будто в своё отражение. - Я увлечён её беззаботным характером, очарован её тёмной стороной. Я влюбился в неё, потому что она продолжает вызывать у меня восторг... Похоже мне пора. Слышишь этот звук? Джон Ватсон пытается спасти твою заурядную жизнь... и она уходит от меня к тебе...
- Что ты имеешь в виду? - чувствуя как по горлу стекает тёплый чай, детектив пытался держаться в своём состоянии со всех сил.
Раздражение от обеспокоенности друга овладевало его разумом.
- Просто смирись, что я всегда прав, - усмехнулся с горечью Мориарти, направляясь к выходу. - Во всём.
Мужчина тщетно пытался избавиться от влажности во рту. Её становилось всё больше и больше. До такой степени, что от краев губ виднелись подтёки.
- Ты не прав лишь в одном... - остановил его голос Шерлока.
Он из последних сил пытался удержаться в этой красочной галлюцинации:
- Женщинам не нужна свобода, им нужна любовь...
Мир вокруг Холмса стал мигать и картина перед ним заедала будто зажёванная плёнка в кассете. Он не успел уклониться как его горло было сковано тисками сильной руки мужчины.
- Это могло бы выглядеть сексуально, если бы не некоторые факторы... - жарко до отвращения выдыхал он в лицо детективу-консультанту. - Ведь только ангел может любить бездушного демона.
Джеймс провёл пальцем по дорожке воды стекающей из краешка его приоткрытых уст и с упоением облизал его.
- Признай, я переиграл тебя посмертно. И дело даже не в том, что ты не понял, кто она... Нет, - широко усмехнулся Мориарти. - И не в том, что ты к ней не равнодушен... Нет. Дело в другом. Она лежит с тобой в кровати, мечтая полежать со мной в гробу._____________________
- Откуда ты пришла? - первое, что произнёс мужчина, очнувшись от дивного ведения и встретившись глазами с синими и встревоженными.
Девушка дёрнулась от внезапного вопроса.
- Холмс, ты с ума сошёл, - с недовольством и горечью парировала она.
Скарлетт видела этот упрямый взгляд, который с каждой секундой выедая ей кожу, словно фталат.
- Я пришла к тебе из дома... из Мориарти хауса.
Усмехнувшись, Шерлок упал обратно на подушку.————————————————————————
Не забывайте оставлять свои комментарии, подписываться на автора и тыкать на звёздочку)⭐️💕
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Шерлок Холмс и танцы прошлого
Mystery / ThrillerВот скажу я вам: - Привет. Мой возлюбленный застрелился. И да, я с этим живу. Так плачу когда говорят о нём. Когда осуждают за его поступки и жизнь. Когда топчутся по нашей памяти. Когда он приходит ко мне во сне. Когда его винят в моей одиночности...