သိုးတွေနဲ့ မြေခွေးတွေမှာ ဘယ်သူ့ကို ပျိုးထောင်ဖို့က ပိုလွယ်မလဲဆိုတာလေး ဆွေးနွေးကြရအောင်
Unicode
ရွှယ်လင်မှာ ဒီကမ္ဘာပေါ်က အဓိကအဖြစ်အပျက်တွေအပေါ် ထိန်းချုပ်နိုင်စွမ်းမရှိပေမဲ့လည်း သူ့ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ဖြစ်ပျက်နေတာတွေ ဒါမှမဟုတ် သူနဲ့ ပတ်သက်ဆက်နွယ်နေတဲ့ အဖြစ်အပျက်တွေကတော့ သူ့ခန့်မှန်းချက်အတွင်းမှာဘဲ ရှိနေသေး၏။ သူသိထားတာတွေအပေါ် အခြေခံပြီး နောက်ဘာတွေဆက်ဖြစ်လာမလဲဆိုတာကို ခန့်မှန်းကြည့်ရတာက ရိုးရှင်းလှပါသည်။
ဒါကြောင့် မစ္စတာ Owens တစ်ယောက် Elaine လေးကို ချီထားရင်း ဝင်လာတာတွေ့လိုက်ရတဲ့အခါ သူ လုံးဝအံ့အားသင့်သွားခြင်းမရှိပေ။ သူက အလွန်တည်ငြိမ်စွာနဲ့ ခေါင်းငြိမ့်ပြပြီး Hello လို့ နှုတ်ဆက်လိုက်သည်။ ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်ကြည့်ရဖို့ မျှော်လင့်ထားတဲ့ Doyle မှာတော့ အနည်းငယ် မကျေမနပ်ဖြစ်သွားရသည်။
"ဒါက ကျွန်တော့်ရဲ့အစ်ကိုလည်းဖြစ် ကျွန်တော်တို့မိသားစုရဲ့ ခေါင်းဆောင်လည်းဖြစ်တဲ့ Cole Owens ပါ.. သူ့လက်ထဲကတော့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ မင်းသမီးလေးလေ Elaine Owens တဲ့.. ကျွန်တော့်အစ်ကိုရဲ့ သမီးလေးပါ"
အခြေအနေက သူပုံဖော်ထားခဲ့သလိုမျိုး ဖြစ်မလာတဲ့အခါ Doyle မှာ ရှေ့ထွက်ကာ နှစ်ဖက်ကို မိတ်ဆက်ပေးလိုက်၏။အပေါ်ယံမှာတော့ လူတိုင်းက အချင်းချင်းမသိကြဘဲ ဒီညတွေ့ဆုံပွဲမှာမှ ပထမဆုံးအကြိမ် တွေ့ဖူးတဲ့ပုံပေါ်နေပေမဲ့ အမှန်ကတော့ ဒီနေရာက ရေတွေက နက်ရှိုင်းလွန်းပြီး တစ်ကယ့်ကို ဘာမှမသိထားတဲ့ ဝမ်ရှုထင်းနဲ့ Elaine ကလွဲရင် လက်ရှိ နေရာမှာရှိနေကြတဲ့ လူတိုင်းက အဆင့်မြင့်သရုပ်ဆောင်တွေသာ ဖြစ်ကြလေသည်။
ဝမ်မော့တောင်မှ ဒီညစာစားပွဲကနေပြီး သွေးနံ့ရနေတာကို ခံစားနိုင်လေသည်။ သူ့ဦးလေးရဲ့ စကားကိုနားထောင်ပြီး သူ့ဗိုက်လေးကိုဖြည့်ဖို့ တစ်ခုခုစားထားလိုက်မိတာ တစ်ကယ့်ကိုတော်သေးတယ်လို့ သူ့စိတ်ထဲတွေးလိုက်မိသည်။
ဒီညစာက ပုံမှန်အတိုင်း စားရပါ့မလားဆိုတာတောင်မှ မသေချာသေးပေ။
STAI LEGGENDO
ငါ့အမြှီးတွေပျောက်သွားပြီ [ဘာသာပြန်]
Storie d'amoreAuthor: 筱玄 Xiao Xuan I'm just translate this