Capítulo 19 - Apanhar quando nos encontramos
"Yuqing, você está livre agora?"
Ouvindo essa pergunta, Fang Yuqing, que estava escondida em um canto com sua melhor amiga e navegando pelo Weibo, olhou para cima. Ela então correu e perguntou: "Segunda cunhada, qual é o problema?"
Qiao Jiuyin disse: "Eu vi que o Grande Irmão não parecia ter comido nada esta noite. Apenas tia Jin cozinha em seu pátio. Já é tarde, então não acho que ela tenha preparado comida para ele." Qiao Jiuyin apontou para a caixa em sua mão e disse: "Eu pedi ao chef para fazer comida para ele. Se você está livre—"
Antes que Qiao Jiuyin pudesse terminar, Fang Yuqing saltou.
Ela guardou o telefone no bolso e pegou a caixa. Dando um tapinha no peito, ela disse: "Estou livre. Vou enviar." Ela carregou a caixa e arrastou sua melhor amiga para o pátio de Fang Yusheng.
***
Quando Fang Yusheng voltou ao pátio, tia Jin já havia adormecido.
Fang Yusheng estava muito familiarizado com sua casa, então ele podia se mover livremente por aqui sem ninguém o acompanhando.
Fang Yusheng pediu a Qi Bufan que descansasse antes de retornar ao seu quarto. Mesmo que ele não pudesse ver nada, ele ainda agia como uma pessoa normal. Acendeu as luzes do quarto e entrou no vestiário com grande familiaridade. Depois, tirou a roupa e vestiu o pijama. Quando voltou para a cama, tirou os óculos escuros e as contas de oração e deitou-se ao lado da cama.
Ao apagar a luz, não ouvia nada além do som da respiração e o clamor distante da festa de aniversário.
Depois de deitar por um tempo, Fang Yusheng percebeu que algo estava errado...
Ele podia ouvir a respiração de outra pessoa ao lado de sua orelha.
"Amitaba!" O jovem mestre Fang exclamou em choque. De repente, ele se sentou e rolou na cama em agitação.
Quando ele se sentou no chão, Fang Yusheng ficou atordoado.
Havia uma mulher em sua cama! Ele se levantou, e uma camada de gelo apareceu em seu rosto originalmente gentil e bonito.
"Abaixe-se!"
Fang Yusheng, que cultivava seu corpo e mente, comia comida vegetariana e recitava escrituras budistas diariamente, finalmente ficou com raiva.
Um som farfalhante veio da cama. Então, Fang Yusheng sentiu alguém parado na frente dele.
"Senhor Fang." A voz da mulher deu a Fang Yusheng uma sensação de familiaridade.
Fang Yusheng ficou atordoado.
Ele ergueu as sobrancelhas e perguntou em um tom hostil: "Cunhada?" Era obviamente a voz de sua cunhada, Qiao Jiusheng.
A pessoa do outro lado de repente ficou em silêncio.
Depois de um tempo, quando a mulher estava prestes a responder, de repente ela ouviu passos vindos do corredor do lado de fora. Então, a voz exasperada de Fang Yuqing viajou para dentro da sala. "Irmão Yusheng, veja o que eu peguei."
A mudança repentina fez a mulher pular atrás de Fang Yusheng e se esconder atrás dele.
Quando Qiao Jiusheng percebeu que alguém estava entrando na sala, seus olhos mudaram e ela abraçou Fang Yusheng. Nesse momento, Fang Yuqing abriu a porta e entrou.
Fang Yuqing e sua melhor amiga arrastaram uma mulher usando um vestido justo enquanto entravam juntas. Então, Fang Yuqing disse com raiva: "Esta mulher esteve fora do seu quintal o tempo todo. Ela está agindo tão sorrateira. Um olhar e você pode dizer que ela é—"
VOCÊ ESTÁ LENDO
[TRADUÇÃO PT/BR] REICARNATION I MARRIED MY EX'S BROTHER
RomanceNome: REICARNATION I MARRIED MY EX'S BROTHER | Reencarnação: Me Casei com o irmão do meu Ex [Capa feita por mim mesma kk] Autor(a): IMPERIAL SONGS Capítulo: 1218 ( ANDAMENTO) Tradução: Ming Young (FENG YU HENG NOVELS) Cr. Tradução para o inglês: Atl...