Capítulo 167 - Branco como um porco
Obviamente, Fang Pingjue não estava brincando. Ele enviou alguém para investigar o assunto naquela mesma noite.
Fang Yusheng e Qiao Jiusheng voltaram para casa. Qiao Jiusheng contou a Fang Yusheng tudo o que havia acontecido. Depois de explicar tudo isso, ela perguntou a ele: "O que Qingqing deve fazer?"
Em vez de responder a sua pergunta, Fang Yusheng disse: "Tia Jin, traga-me o vinho medicinal."
Ele pressionou Qiao Jiusheng no sofá novamente.
Tia Jin trouxe o vinho medicinal, ouviu as instruções de Fang Yusheng e voltou para o quarto.
Fang Yusheng abriu os olhos.
Ele viu a pequena protuberância na testa de sua esposa e seu rosto ficou frio. "Se alguém bater em você no futuro, você vai bater de volta?"
Qiao Jiusheng sorriu e perguntou: "Se seu pai me bater?"
"..." Fang Yusheng pensou um pouco e disse: "Então corra."
Qiao Jiusheng começou a rir. "Você é tão filial."
Fang Yusheng disse: "Não é que eu seja filial, mas sim, você não pode vencê-lo. Já que você não pode vencer, corra. Não sofra demais."
"Seu pai vai ficar triste ao ouvir isso."
Fang Yusheng permaneceu em silêncio.
Ele esfregou a testa dela por um longo tempo, então puxou suas roupas. Enquanto ele olhava para os hematomas em sua cintura, seus olhos brilharam com mágoa, mas havia mais calor. Isso era evidência de que ela o protegia.
Era como uma foto que poderia ser usada como memória.
"Isso dói?" Fang Yusheng esfregou sua cintura e Qiao Jiusheng imediatamente fez uma careta.
"Claro que dói."
Fang Yusheng de repente perguntou novamente: "Doeu na primeira vez que nos encontramos?"
Qiao Jiusheng ficou momentaneamente atordoada, então percebeu que estava se referindo aos dois chicotes.
Sua expressão imediatamente escureceu.
"Você acha que dói? Mesmo que atingisse um porco, ainda doeria, quanto mais a mim." Qiao Jiusheng apontou para a cintura dela e disse com orgulho: "Minha pele é clara e macia, então não posso levar uma surra."
Fang Yusheng tocou sua pele e sorriu.
"Sim, é bem branco. Como um porco." A pele de um porco era realmente muito clara.
Qiao Jiusheng olhou para ele.
Fang Yusheng sabia quando parar. Ele massageou sua cintura e pensou na pergunta que ela havia feito. "Se esse homem for de status social igual, então Qingqing provavelmente se casará com ele. Se ele é um rapaz pobre, receio..."
As palavras de Fang Yusheng eram muito conservadoras, mas Qiao Jiusheng também era uma senhora de uma família rica. Portanto, ela naturalmente entendeu o que ele quis dizer.
Se o pai da criança fosse um menino de status social igual, Fang Pingjue definitivamente deixaria sua filha e aquele menino se casar, não importa o quê. Mesmo que o menino fosse jovem, eles ficariam noivos. No entanto, se ele fosse um menino pobre, Fang Pingjue provavelmente não o deixaria escapar facilmente.
Qiao Jiusheng acrescentou: "Estou muito preocupada com Qingqing".
Fang Yusheng não disse nada. Na verdade, ele também estava um pouco preocupado com Fang Yuqing.
Este assunto de repente foi exposto na frente de todos. Ninguém sabia se Fang Yuqing poderia resistir.
***
No dia seguinte, Jiang Wei foi de carro para a escola. Assim que saiu do carro, ele viu Fang Yu'an encostado na alfarrobeira*(foto no final do cap.) na entrada da escola. Jiang Wei se dava bem com Fang Yu'an. Ele se aproximou e perguntou: "Irmão An, você não vai à aula hoje?"
Fang Yu'an estava na universidade. Então ele vindo para a entrada do ensino médio significava que algo estava acontecendo.
Fang Yu'an parecia preocupado. Ele olhou para Jiang Wei e perguntou: "Jiang Wei, somos irmãos?"
"É claro."
"Então, você tem que me dizer uma coisa honestamente."
A expressão de Jiang Wei ficou séria. "Pergunta à vontade."
"Quem é o namorado de Qingqing?"
Jiang Wei ficou atordoado.
Ele não esperava que Fang Yu'an fizesse essa pergunta.
No entanto, ele ainda disse a ele tudo o que sabia. "Pelo que sei, Qingqing e o namorado já terminaram."
"Quem é aquele sujeito?" O tom de Fang Yu'an era implacável.
Jiang Wei percebeu que algo estava errado e perguntou: "Aconteceu alguma coisa?"
MinMIn: Aposto que alguém já viu uma dessas em algum lugar.... eu já e muitas.
Aqui as sementes já secas.....
VOCÊ ESTÁ LENDO
[TRADUÇÃO PT/BR] REICARNATION I MARRIED MY EX'S BROTHER
RomanceNome: REICARNATION I MARRIED MY EX'S BROTHER | Reencarnação: Me Casei com o irmão do meu Ex [Capa feita por mim mesma kk] Autor(a): IMPERIAL SONGS Capítulo: 1218 ( ANDAMENTO) Tradução: Ming Young (FENG YU HENG NOVELS) Cr. Tradução para o inglês: Atl...