Capítulo 128 - Atriz
Fang Yusheng comeu muito reservadamente durante o almoço.
Na última metade de um mês de tratamento, ele vinha comendo sem moderação. Ele havia perdido mais de quatro quilos.
Talvez os oito quilos de peso o tivessem assustado. Sempre que Fang Yusheng jantava, ele só comia até ficar 70% satisfeito. No entanto, sua capacidade de 70% agora ainda era mais do que antes.
Tia Jin ficou aliviada.
Ela sabia que o jovem mestre Yusheng havia sido bem cuidado graças à Madame. Agora, ela estava muito satisfeita com Qiao Jiusheng.
Ela pensou que os rumores de antes eram apenas boatos.
Qiao Jiusheng naturalmente não conhecia os pensamentos distorcidos no coração de tia Jin.
Depois do jantar, Fang Yusheng disse que queria tomar banho.
De repente, ele pensou em algo e disse a Qiao Jiusheng: "Você está livre?"
Qiao Jiusheng, que estava jogando em seu telefone, disse: "Não estou".
Fang Yusheng estreitou os olhos. Ele parou a voz quando viu que ela estava jogando. Ele fingiu não saber quando perguntou: "Com o que você está ocupada?"
Qiao Jiusheng disse: "Assistindo ao noticiário".
"Ah, que novidades?"
"Notícias relacionadas a um artefato de jade."
Ela é muito boa em besteiras.
"Você pode assistir mais tarde?"
Qiao Jiusheng olhou para ele e rapidamente abaixou a cabeça. Ela pressionou o telefone e impaciente respondeu: "Apenas diga."
"Ajude-me a esfregar minhas costas."
Assim que Fang Yusheng terminou de falar, a cabeça e a cauda da cobra na tela de Qiao Jiusheng esbarraram uma na outra.
Fim de jogo!
Qiao Jiusheng jogou fora o telefone e olhou para Fang Yusheng. "Quem foi que disse que as costas do jovem mestre Fang são claras como gelo e puras como jade? Como posso tocá-lo?" Qiao Jiusheng tinha uma boa memória. Ela desenterrou as pontuações antigas e pegou Fang Yusheng desprevenido.
Eu disse isso?
O sorriso de Fang Yusheng caiu de repente. "Esqueça. Continue com seu trabalho. Eu irei sozinho," ele disse em um tom lamentável.
As sobrancelhas de Qiao Jiusheng saltaram. Ela viu Fang Yusheng se virar e subir as escadas.
Ele tinha dado apenas dois passos quando de repente cambaleou e quase caiu na escada.
A pessoa que casualmente sobe e desce as escadas realmente caiu?
Qiao Jiusheng rapidamente correu até ele e segurou seu braço. Quando ela o puxou para cima, ela o repreendeu: "Você não pode ver, então você não sabe como ter cuidado ao andar? Se você cair e bater com o rosto, vai se arrepender."
Fang Yusheng obedientemente a seguiu escada acima. Quando ele ouviu isso, os cantos de seus lábios se curvaram novamente. "Por que? Eu pareço bem?"
"Mais ou menos. Você é cego para começar. Se seu rosto ficar desfigurado, como você enfrentará alguém quando sair daqui no futuro?" Ela se recusou a admitir a derrota. Depois de dizer isso, ela se sentiu um pouco arrependida. Fang Yusheng era cego e isso não era culpa dele. Não era bom para ela continuar cutucando sua ferida assim.
Qiao Jiusheng de repente se virou. Ela tocou o nariz com culpa e disse: "Na verdade, você parece bem."
Ela pode não ter notado que, quando disse que ele parecia bem, suas orelhas estavam vermelhas.
Mesmo gostando do rosto dele, ela se recusava a admitir.
Fang Yusheng estava de bom humor. Ele balançou a cabeça e disse: "Você é linda. Sou eu quem está fora do meu alcance."
"É claro!"
Qiao Jiusheng deu a Fang Yusheng um pouco de água. Ela tocou a altura e a temperatura da água e sentiu que era o suficiente. Então, ela disse a Fang Yusheng: "Tire a roupa e tome seu banho, não vou olhar."
"Sim."
Ouvindo passos cada vez mais longe, Fang Yusheng tirou a roupa.
Ele jogou suas roupas na cesta. Quando ele entrou no banheiro, sua cabeça de repente se inclinou em direção à porta e seus olhos se abriram um pouco.
O que está acontecendo com a pessoa parada do lado de fora da porta e me espiando abertamente?
Sentado na banheira, Fang Yusheng não pôde deixar de balançar a cabeça.
"Entre."
Ao ouvir as palavras de Fang Yusheng, Qiao Jiusheng primeiro recuou suavemente. Então, ela exerceu mais força nos pés e caminhou em direção ao banheiro.
Ela é muito boa em atuar.
VOCÊ ESTÁ LENDO
[TRADUÇÃO PT/BR] REICARNATION I MARRIED MY EX'S BROTHER
RomanceNome: REICARNATION I MARRIED MY EX'S BROTHER | Reencarnação: Me Casei com o irmão do meu Ex [Capa feita por mim mesma kk] Autor(a): IMPERIAL SONGS Capítulo: 1218 ( ANDAMENTO) Tradução: Ming Young (FENG YU HENG NOVELS) Cr. Tradução para o inglês: Atl...