Capítulo 124 - Não é gordura que estou ganhando, é felicidade
Quando Fang Yusheng apareceu na casa de Zhuang Long em uma roupa casual, Zhuang Long o encarou por um longo tempo.
Ji Yinbing trouxe Fang Yusheng para um check-up.
Depois que o exame foi feito, Ji Yinbing leu o relatório e disse a ele: "Os resultados do exame são muito bons. Vamos fazer a última cirurgia na próxima semana."
O humor de Fang Yusheng melhorou.
Zhuang Long, que correu para ouvir os resultados do check-up, de repente perguntou a Fang Yusheng: "Virgem, você ganhou peso?"
O sorriso de Fang Yusheng desapareceu.
Ji Yinbing olhou para Fang Yusheng por um tempo e disse: "Ele parece ter ganhado algum peso".
Zhuang Qilin estava sentado em um grande carro esportivo de controle remoto. Ele tinha vindo do corredor e ouviu as palavras de tia Bingbing. Ele observou Fang Yusheng e repetiu as palavras de sua tia: "Isso mesmo. Tio Yusheng ganhou peso." Tio Yusheng estava ficando cada vez mais gordo, e Zhuang Qilin não teria que se preocupar com a falta de perus no Dia de Ação de Graças no próximo ano.
Fang Yusheng de repente sorriu novamente e virou-se para a direção em que Zhuang Long estava falando.
Com o rosto cheio de felicidade, ele disse a Zhuang Long: "Não tenho escolha. Tenho uma esposa que sabe cozinhar em casa. Não resisto à tentação e não consigo controlar minha boca. Você só vê a carne do meu corpo. Que superficial!" Fang Yusheng apontou para sua cintura com uma expressão presunçosa e disse: "Não é gordura que estou ganhando; é felicidade!"
A esposa de Zhuang Long, Xiao Li, não sabia cozinhar.
Seu rosto escureceu. Ele bufou e se virou para sair.
Ji Yubing tocou o nariz e disse a Fang Yusheng: "Não provoque Zhuang Long hoje em dia. Ele está em um ataque de raiva."
"Por que?"
"Xiao Li está namorando outros homens recentemente."
Fang Yusheng ficou em silêncio.
Ela esperou por ele por tantos anos e finalmente decidiu desistir?
Zhuang Long odeia Xiao Li. Ele não deveria estar feliz por Xiao Li ter começado a namorar outro homem? "Xiao Li está finalmente disposta a deixá-lo ir. Ele não deveria estar feliz?
Ji Yinbing disse: "Não necessariamente".
"Eles dizem que as mulheres não querem dizer o que dizem. Eu acho que é o mesmo para os homens." Ji Yinbing tirou os óculos, soprou neles e os limpou. Ela então disse: "Você toma o que tem como certo e sonha com o que não pode obter".
Quando Fang Yusheng ouviu isso, ele estreitou os olhos.
O que? Será que Zhuang Long realmente tem sentimentos por Xiao Li?
À noite, Fang Yusheng voltou ao apartamento. Assim que ele saiu do carro, ele ouviu Qi Bufan dizer: "Senhor, a senhora está alimentando os cães vadios."
O coração de Fang Yusheng amoleceu. Ele pensou que Ah Sheng era realmente de bom coração.
No segundo seguinte, Qi Bufan continuou: "A senhora deu o arroz aos cachorros."
Ela não disse que guardaria para eu comer?
O rosto de Fang Yusheng escureceu enquanto ele caminhava em direção à entrada do apartamento. Quando ele se aproximou, ouviu Qiao Jiusheng cantando: "Mike, coma mais".
"Uau!"
"Ah, certo, termine. Você é tão bom. Muito melhor do que aquele bastardo Fang Yusheng." Qiao Jiusheng tocou a cabeça do cão vadio Mike. Ela pensou em algo e ficou furiosa. "Que desperdício do meu arroz. Eu cozinhei tanto para nada." Ela alegremente fez arroz glutinoso para ele, mas ele não voltou, embora fosse tão tarde da noite.
Fang Yusheng estava originalmente um pouco zangado. No entanto, quando ele ouviu as palavras dela, de repente ele quis rir.
"Eu sou pelo menos alguns anos mais velho que você. É ultrajante me chamar de bastardo."
Qiao Jiusheng de repente se virou.
Ela olhou para Fang Yusheng e sentiu que o sorriso em seu rosto era um pouco deslumbrante. "Ultrajante, ultrajoso?" Ela ergueu as sobrancelhas e perguntou humildemente: "Devo chamá-lo de tio Fang?"
Fang Yusheng, que faria trinta anos em fevereiro, de repente se sentiu velho.
"Ei, onde você foi ficar tão feliz que esqueceu sua casa? Você ainda sabe que deve voltar?" Qiao Jiusheng não percebeu que a maneira como ela disse essas palavras era como aquela vinda de uma mulher ressentida.
VOCÊ ESTÁ LENDO
[TRADUÇÃO PT/BR] REICARNATION I MARRIED MY EX'S BROTHER
RomanceNome: REICARNATION I MARRIED MY EX'S BROTHER | Reencarnação: Me Casei com o irmão do meu Ex [Capa feita por mim mesma kk] Autor(a): IMPERIAL SONGS Capítulo: 1218 ( ANDAMENTO) Tradução: Ming Young (FENG YU HENG NOVELS) Cr. Tradução para o inglês: Atl...