"I crave your taste all night long" (In the middle of the night-Elley Duhé)

43 10 0
                                    

Terriblement désolée pour l'absence, j'en ai eu besoin. Et surtout, comme ce chapitre est un lemon, je voulais que le suivant soit prêt aussi haha. Donc vous pouvez passer à l'autre si vous n'aimez pas ça.

Ils se dirigent ensemble vers le bar, espérant ne pas croiser Iwaizumi

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou mettre en ligne une autre image.

Ils se dirigent ensemble vers le bar, espérant ne pas croiser Iwaizumi. En théorie, il profite chaque instant de la présence d'Oikawa avant son départ le 2 janvier, mais sait-on jamais. Ils pourraient aussi avoir envie de profiter du bar seuls, à deux, comme Ushijima l'a déjà découvert un jour par un malheureux hasard... Par chance pour le duo, ce n'est pas le cas aujourd'hui. Hanamaki récupère rapidement son sac, met la clé dans la boîte prévue, et envoie un message pendant que lui et Matsukawa marchent en direction de l'appartement, dans la froideur glaciale de cette nuit hivernale.

Ils arrivent chez le pianiste, déposent leurs manteaux et sacs, enlèvent leurs chaussures et Hanamaki se pose sous le kotatsu que l'hôte s'empresse d'allumer avant d'aller chercher des cafés, avant de le rejoindre. Le contrebassiste se réchauffe tout en fixant du regard le pianiste qui est sur son téléphone à répondre à des mails, tout en buvant son café. Il ne compte pas le laisser filer cette fois : il a aimé cette journée et cette soirée avec lui, et il compte bien terminer en apothéose. Ca fait 3 mois qu'il entend des jeunes(et même moins jeunes) habitués du bar dire avec fierté qu'ils ont couché avec l'homme qu'il aime, et même s'il n'a clairement rien à dire à ce sujet, il en a marre. Lui aussi, il veut faire comprendre qu'il connait ses caresses, lui aussi, il veut dire qu'il a fait l'amour avec une des petites célébrités du coin. Puis, surtout, lui, contrairement aux autres, aime vraiment le pianiste. Il ne veut pas en faire un coup d'un soir. Ce n'est pas grave s'ils ne mettent jamais un nom sur leur relation, s'ils restent meilleurs amis ou même amis avec bonus, tant que personne ne devient plus important que lui.

- Maki ?

Sa voix le rappelle. Il n'est pourtant pas quelqu'un qui réfléchit trop, c'est même la première fois de sa vie qu'il se prend la tête. Il sourit à Matsukawa qui continue de le regarder, avant de boire la fin de sa tasse d'une traite. Le contrebassiste dévisage à nouveau son ami. Ce dernier se demande ce qu'il lui prend avant de sentir quelque chose contre sa jambe, et remonter vers son entrejambe et de le caresser délicatement. Il sourit au contrebassiste, avant de commencer à caresser la cheville et passe ses longs doigts sous le pantalon, atteignant facilement le mollet du châtain. Il enlève finalement sa main, tire sur la jambe, faisant basculer Hanamaki qui pousse un léger cri de surprise. Matsukawa reprend les caresses à travers le pantalon, remonte le mollet, le genou, la cuisse, avant d'atteindre l'entrejambe qu'il frôle avec un grand sourire diabolique, faisant rougir Hanamaki.

- J'ai jamais perdu un jeu aussi vite, ironise ce dernier.

- Surpris ?

- Un peu, mais pas déçu.

Il se lève soudainement, laissant Matsukawa dans l'incompréhension. Il le voit fouiller son sac avec ses affaires, avant de revenir avec une boîte de préservatifs et des tubes de lubrifiants.

Music is what feelings sound likeOù les histoires vivent. Découvrez maintenant