21

52 2 0
                                    

Y/N's p.o.v. (point of view)

Έχουν περάσει 6 ολόκληρες μέρες από όταν ο Mark έφερε τον Johnny στο σπίτι μου και ακόμα δεν μπορώ να το πιστέψω. Πώς γίνεται δύο τόσο διαφορετικοί κόσμοι να γίνουν πολύ καλοί φίλοι;

Είναι η αλήθεια, όμως, πως το είχα υπεραναλύσει το θέμα. Όπως έγιναν εκείνοι φίλοι, έτσι κι εγώ ήμουν ερωτευμένη με τον Yuta, ο οποίος δεν είχε καμία σχέση με εμένα.

Ήμουν; Δεν ξέρω αν ισχύει αυτό. Δηλαδή, τώρα τον έχω ξεπεράσει; Είμαι αληθινά πίστη στον Doyoung;

Το μόνο που γνωρίζω είναι ότι είμαι πάρα πολύ μπερδεμένη.

Περπατάω στον διάδρομο του σχολείου και βαδίζω προς τις τουαλέτες των κοριτσιών. Σήμερα, νιώθω συνεχώς πως κάποιος με ακολουθεί. Δεν ξέρω γιατί. Αλλά, έχω μονίμως αυτή την αίσθηση.

Αφού φτάνω στο μέρος, τελικά, κι αφού έχω τελειώσει με τα αυτονόητα, βγαίνω από τις τουαλέτες. Εκείνη την στιγμή βλέπω τον Yuta να με πλησιάζει.

Στην αρχή ξαφνιάστηκα, αλλά μετά πίστεψα πως θα περνούσε από δίπλα μου και δεν θα μου έδινε καμία σημασία. Έτσι, πήρα τον δρόμο για να φύγω.

Όταν, όμως, πήρα τον δρόμο για να φύγω, άκουσα κάτι το οποίο με έκανε να παγώσω.
Y(Yuta):Y/N! Στάσου!

Ο Yuta; Μίλησε σε εμένα ο Yuta; Από πού και ως πού; Δεν το καταλαβαίνω. Γυρίζω αργά προς εκείνον και τον κοιτάζω στα μάτια.
Y/N:Τι συνέβη, Yuta;, τον ρώτησα με λίγο απότομο τόνο.
Y:Σε παρακαλώ, μην είσαι απότομη! Δύο πράγματα θα σου πω και μετά θα φύγω!
Y/N:Τι πράγματα;
Y:Y/N, γνωρίζω πολύ καλά πως είσαι σε σχέση με τον Doyoung...
Y/N:Και; Τι; Κακό είναι;
Y:Ναι! Πολύ κακό!
Y/N:Ορίστε;
Y:Y/N, δεν είναι για εσένα!
Y/N:Yuta, από πού και ως πού εσύ θα κρίνεις ποιος είναι για εμένα; Τι είσαι; Η μάνα μου;
Y:Μπορώ να κρίνω! Γιατί ξέρω τι θέλω!
Y/N:Τι θέλεις;
Y:Εσένα! Y/N, είμαι ερωτευμένος μαζί σου!
Y/N:Εσύ; Ερωτευμένος; Ποιον πας να κοροϊδέψεις, ρε Yuta; Εσύ απλά χαλιέσαι που έχασες μια κοπέλα την οποία θα μπορούσες απλά να προσθέσεις στην συλλογή σου!
Y:Έχεις δίκιο για όλα! Μπορείς να είσαι σκληρή μαζί μου! Μπορείς να έχεις αυτή την άποψη! Τα πάντα! Εγώ φταίω για αυτό και δεν θα με συγχωρήσω ποτέ για την κατάσταση στην οποία βρισκόμουν τόσα χρόνια! Όμως, έχω αλλάξει! Δώσε μου μια ευκαιρία! Πέφτω στα πόδια σου! Δεν έχω νιώσει ξανά έτσι για άλλη! Σε παρακαλώ! Κάνε μια προσπάθεια!

Ignorance or love (Yuta Nakamoto) PAUSED!Where stories live. Discover now