Ранним утром из дверей старинного особняка на окраине Лондона вышел молодой мужчина. Одет он был не броско, но в то же время со вкусом, что говорило о том, что он явно не бедствует. Костюм сшитый по последней моде и явно на заказ сидел как влитой, не сковывая движения.
Мужчина окинул уверенным взглядом особняк и обернулся к своему спутнику:
- Меня всё устраивает.Его сопровождающий не сумел скрыть радости от того, что всё складывалось наилучшим образом и таинственный покупатель, свалившийся неожиданно ему на голову,даже не заикнулся о торге. В его голосе промелькнуло облегчение, когда он заискивающе пролепетал:
- Клянусь Вы не пожалете, мистер Фаррелл , не смотря на кажущуюся мрачность, это всё таки памятник архитектуры, который сохранился до наших дней в своём первозданном виде!Тот, кого он назвал мистер Фаррелл скользнул по нему насмешливым взглядом и с сарказмом произнес:
- Под первозданным видом Вы подразумеваете запустение и отсутствие какого- либо мало-мальского ремонта не так ли?Агент съежился под пристальным взглядом холодных серых глаз и, поправляя очки, залепетал:
- Я уверяю Вас...
- Хватит, - оборвал его новый хозяин поместья,- я уже сказал Вам, что меня всё устраивает, поэтому приберегите своё красноречие для других своих клиентов. А сейчас я бы хотел, как можно скорее попасть к Вам в офис и подписать все необходимые бумаги.- Конечно-конечно,- затараторил его собеседник, и чуть ли не бегом кинулся открывать железные ворота перед богатеньким чудаком, которому он сбагрил наконец-то эти развалины, которые к тому же находились у чёрта на куличках.
- Прошу, - пробормотал он, кланяясь чуть ли не до земли, открыв дверь автомобиля, который ожидал их у ворот.Но молодой человек не спешил, он обернулся снова окидывая взглядом особняк.
Да он выглялел мрачным и заброшенным, но не смотря на это, не утратил своего былого величия. Он и сам не мог ответить зачем ему понадобилось это поместье, которое требовало огромных вложений, как средств, так и сил.
Но всё же смотря на своё спонтанное приобретение, он был уверен, что поступает правильно.Поднявшийся ветерок, растрепал его темные волосы, придав ему мальчишеский вид, но сеточка морщин вокруг глаз выдавала его возраст, как и редкая седина в волосах, которая намекала на то, что его жизнь не была такой уж легкой и безоблачной, как могло показаться на первый взгляд.
Аллен Фаррелл чувствовал как за спиной начинал нервничать агент, боясь что он передумает и откажется от сделки. Ну и чёрт с ним, подумал мужчина про себя, в конце концов он мог позволить себе эти пару минут в суматохе своей жизни...
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Потерянная во времени
FantasíaС тех пор, как Аллен Фаррелл приобретает старинный особняк, его жизнь кардинально меняется...сможет ли он найти свою любовь и обрести счастье?