— Поглянь—но, сестро. У мертві ліси забрела дурна вівця.
Перед Лейлою стояли дві жінки неймовірної краси.
— Нам же краще, — сказала одна з них, прямуючи до Лейли. То була жінка, чиє руде волосся вільно звисало з плечей. Її бліда шкіра злегка виблискувала в променях сонця, що сходило. Очі виблискували кровожерливістю і почуттям голоду. Її смарагдова сукня була забруднена в крові. Пухкі губи розтягнулися в усмішці, демонструючи ікла. Лейла позадкувала, усвідомлюючи, що нерозумно сподіватися на диво і на те, що хтось її врятує. Нерозумно взагалі намагатися втекти від цих чудовиськ.
— Зачекай, сестричко, — раптом сказала інша жінка, яка в одну мить опинилася поруч із сестрою, схопивши її за плече, — Вона смердить собаками... — Примруживши очі, жінка принюхалася, — І вороном.
Лейла округлила від подиву очі, продовжуючи задкувати. Рудоволоса загарчала, немов лев.
— Я голодна, — в нетерпінні сказала вона сестрі. Чорнява стиснула її плече, демонструючи свої довгі кігті. Їхні обличчя справді були схожі. Обидві красуні, яких ще світ не бачив, і обидві голодні, як бродячі собаки. Сукня чорноволосої була чистою і добре випрасуваною. А волосся було зібране в тугий, високий хвіст. Її очі примружилися, спостерігаючи за тим, як їхня здобич намагається втекти в них з-під носа.
— Ти що, надумала втекти? — рудоволоса засміялася. Її ікла були гострими, як саме лезо, — Сестро, дай мені спробувати її крові. Благаю.
— Усьому свій час, Дар'я, — раптом сказала чорнява, прямуючи до Лейли, — Ти хто?
— Навіщо нам знати, хто вона? Це ж їжа! — у нетерпінні поласувати свіжою, теплою кров'ю, завищала рудоволоса. Спрага заволокла її розум. Її очі в мить змінили колір. Зі звичайних карих, вони змінилися червоними. Не червоними, кривавими. Вона вся почала тремтіти, немов в агонії. Від непереборного бажання поласувати свіженькою кров'ю, в неї скручувалися пальці. Вона дивилася на Лейлу, немов збожеволілий хижак, гарчачи і випускаючи свої, гострі як бритва, ікла.
— Дар'я! Не випробовуй мого терпіння! — прошипіла чорнява, блиснувши своїми, як попередження, — Вона може виявитися кориснішою, якщо залишиться живою.
— Ти хіба не відчуваєш аромат її крові, Маріє? Вона ж справжнісінький делікатес, — облизнувшись, Дар'я наблизилася до Лейли з неймовірною швидкістю. Відкрила свою пащу і спробувала встромити свої ікла їй в шию, але Марія нагодилася швидше, відкинувши сестру подалі.
ВИ ЧИТАЄТЕ
Землі Дня та Ночі. Царство Золота Й Сонячних ПроменІв
FantasyЛейла - професійна шахрайка, яка з легкістю здатна обікрасти навіть найзаможнішого жителя Ка́рдана. Вона ладна геть на все заради золота. Саме тому, коли король Е́лізар обіцяє нагороду тому, хто принесе йому магічний камінь Сонця, Лейла не вагаючись...