Глава 17.

23 1 0
                                    

Редактор:Elvi

Глава 17. Чжэндань

После короткой ночи уже на следующий день семья Гэ собралась отправиться в обратный путь для того, чтобы быстрее вернуться в деревню, из чего следовало, что, пожалуй, на Чжэндань они все еще будут в дороге. Совесть у старой матушки Чэн появлялась редко, но сейчас, не утерпев, она уговаривала побыть подольше, однако старый господин Гэ сказал: «Нельзя эту злую женщину оставлять в семье, чтобы в Чжэндань она не испортила счастливую атмосферу при принесении жертвы предкам семьи Чэн».

Люди из семьи Чэн никак не сумели их удержать, они только и могли, что выехать из дома всей семьей, чтобы проводить их. Быстро доехав до предместья, они все еще не желали с ними расставаться. Шаошан смотрела и налево, и направо, но нигде не видела Гэ-ши и не представляла, послушно ли она осталась в телеге, чтобы не портить атмосферу или же ее связали, превратив в цзунцзы*, кинув внутрь.

*粽子zòngzi кушанье из клейкого риса с разнообразными начинками в тростниковых или других листьях

Сцена расставания вышла очень трогательной. С одной стороны, Чэн Ян отвлекала дядю и тетю, прощаясь со слезами на глазах, они много раз желали друг другу, поберечь себя; с другой стороны, старый господин Гэ, одной рукой хлопая Чэн Чэна по плечу, говорил ему заботливые слова – это для Шаошан был второй опыт такого рода, а именно вежливая и дружелюбная обстановка при расторжении брака.

Когда родители Юй Цайлин расторгли брак, они совершенно не скандалили, а по-прежнему всей семьей отправились в один из лучших ресторанов в поселке, чтобы занять три столика, и всей родне, состоящей из двух семей, четко объяснить подробности их расставания. Помимо мрачного выражения лица помощника местечкового головы – старшего брата отца, а также застывшего дяди со стороны матери, по внешнему виду ученого, – все остальные чувствовали себя свободно, говорили и смеялись. Из-за чего распорядитель ресторана предположила, что справляют свадьбу, и, закрывая счета, чуть ли не сказала «Желаю счастья и пусть ваш брак продлится сто лет». Люди в поселке, начиная говорить об этом, изображали все как шутку, и маленькая Юй Цайлин также смеялась над этой частью.

...Шаошан покачала головой, освобождаясь от прошлого, которое хотя и исчезло, но все равно продолжало влиять на нее. Она вдруг услышала, как старый господин Гэ советовал Чэн Чэну:

Млечный Путь сияет ярко, к счастьюМесто, где живут истории. Откройте их для себя