26.Лëд тронулся

247 7 0
                                    


Пара капель прозрачной жидкости растворялась в черном чае мистера Мэрсера. «Только бы хватило», — в голове молила Сильвия, пока отец отвлекся на чтение письма, которое ему недавно вручили.

Действие отравы было уже прекрасно видно. Джон был бледен и вял, это, конечно, можно было списать на нервы и усталость, если не знать истинной причины. Было неясно только одно: зачем Стивенс травит Джона?

— Когда Дэну на задание? — спросила девушка.

— Завтра. — выдыхая ответил отец, — Все будет хорошо.

Ему самому хотелось бы в это верить, вот только не получалось. Да, его сын окончил одну из лучших школ магии, но там все им давалось в теории. Были, несомненно, и дуэли, но это же совсем не то, что его ждет сейчас. Да и Дэн не был самым старательным учеником.

— Он мне такое вчера сказал, — продолжил мужчина, — объявил, что ни за что не станет Пожирателем.
— Мне он это сказал сегодня. В Хогвартсе он, скорее всего, попал бы на Гриффиндор.

Джон улыбнулся и покачал головой. Он надеялся, что Дэниел говорил это не в серьез, что это просто протест. И дело было не в том, что мистер Мэрсер был фанатом Темного Лорда и всячески поддерживал его идеи, все было наоборот. Он ненавидел собрания и все эти задания, но чтобы выжить самому и спасти свою семью нужно иногда делать то, что совсем не хочешь. Когда он был в возрасте Дэна, то тоже излучал храбрость и благородство, хоть и был выпускником Слизерина. От этого факультета Джон имел скорее амбиции и немного хитрости, чем желание быть темным магом и правой рукой Сами-Знаете-Кого. Ему хотелось верить, что его сын воспользуется теми качествами, которые он проявлял ранее даже в школе. Ведь для того, чтобы так мастерски прогуливать занятия, придумывать различные оправдания и в итоге выходить сухим из воды, как это делал Дэн, все-таки нужно обладать умом и изобретательностью, быть хитрым и храбрым.

— Пап, я хотела еще поговорить о мистере Стивенсе.

Джон посмотрел на дочь, слегка улыбаясь.

— Опять будешь обвинять его во всех бедах?
— Он совсем не тот, за кого себя выдает, — возмущенно сказала девушка.
— Сильви, ты перечитала магловских книг и детективов. — мужчина похлопал дочь по плечу и стал собираться обратно на рабочее место, — Если бы с Остином было что-то не так, я бы заметил это.

Сильвия Место, где живут истории. Откройте их для себя