21

70 9 0
                                    

Dal mi nějaké papíry a průkaz, nakonec jsme šli do střelnice. Vysvětloval mi jak se drží atd. Pro mě nic nového, když jsem byla malá tak strejda v Polsku mě učil střílet. Je to policejní náčelník.
Nasadili jsme si sluchátka a já začala střílet, jen 2x jsem minula. Muž mě pochválil, a řekl že si můžu vybrat pistol a dá mi k ní náboje. Zaujala mě tam jedna a hlavně mi hezky padla do ruky.

Zaplatila jsem za ní a konečně po 2 hodinách jsem jela domů

Ups! Tento obrázek porušuje naše pokyny k obsahu. Před publikováním ho, prosím, buď odstraň, nebo nahraď jiným.



Zaplatila jsem za ní a konečně po 2 hodinách jsem jela domů.

Přijela jsem domů kde na mě čekali kluci. Hned jak mě viděl Bill tak ke mně přišel.

B - Jsi v pohodě?

Usmála jsem se na něj a z kabelky jsem vytáhla tu pistol. A všichni koukali překvapeně.

D - Teď se nemusíš bát.

Políbila jsem ho a pak pohladila po tváři. Kluci si jí prohlédli, a chválili mi jí. Chvilku jsme si povídali ale já šla uvařit něco k jídlu tak jsem je nechala. Stejně chtějí vymyslet nějaké nové texty a s tím bych jim nepomohla. Vařila jsem kuře s těstovinami a v klidu si broukala nějakou random melodii. Gustav mě slyšel a začal do rytmu "bubnovat" do sedačky.
Pak jsem slyšela Billa jak vykřikl.

B - MÁM TO!

Běžel pro papír a tužku a začal něco psát, po asi 15 minutách to měl.

B - Zlato? Můžeš nachvilku?
D - Jo.

Šla jsem za nima do obýváku a sedla si na Billa, byla jsem k němu na bok. A svoje ruce jsem položila na jeho ramena a koukala na papír kde má něco napsáno.

B - Napsal jsem teď jednu písničku pojmenoval jsem jí Girl Got a Gun. Mám i melodii vymyšlenou ale chci aby jste slyšeli nejdřív text.

Všichni jsme kývli hlavou že rozumíme.

B- Time that we have the talk
Are we on? Are we off?
On the phone, reality
Every word is killing me
You dirty bitch, beautiful
Treatin' me like, animal
Changing rules, I never knew
Let me get, over you
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang!
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang!
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang!
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a, bang, bang!
Got my heart, I got the night
All my love, left behind
Take a trip, roll the dice
I get lost, paradise
A perfect life has begun
I'm on top, since you're gone
Better off on my own
I let go, we are done
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang!
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang!
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang!
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a, bang, bang!
When I move on, when I move on I feel desire
You can move on, you can move on
All I got is no love
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang!
Boy better run, boy better run, run, run
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang!
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang!
Boy better run, boy better run, run, run
Girl got a gun, girl got a, bang, bang!

T - Řekl bych že to je dobrý, je to chytlaví.
D,Gu,Ge - Souhlasíme.

Bill se jen usmál a já mu dala pusu na tvář. Zvedla jsem se z něho a šla jsem zpátky do kuchyně. Jenže jal kráva zapomněla vypnout plyn u těstovin tak se mi ta voda dostala ven.

D - kurwa, jestem głupi! ( kurva, jsem blbá)

Jen jsem se koukal jak je zasraná plotna...super další práce navíc. Dala jsem vše na stranu a začala uklízet. Ani jsem si nevšimla že kluci odešli. Po chvilce se za mnou objevil Bill který obmotal svoje ruce okolo mého pasu a začal mně líbat na krku.

B- Dneska večer si s tebou pohraju.

Zašeptal mi do ucha a mě naskočila husí kůže.

Vypadáš jako já...Kde žijí příběhy. Začni objevovat