Розділ 53: Тож, це він

64 22 3
                                    

Після того, як Ву Жво та інші пішли, Ву Яньлань із цікавістю запитав слугу двору Бодзінь, який їх супроводжував:

- Хто той великий товстун, який щойно пішов?

Слуга шанобливо відповів:

- Це Ву Жво, молодший син третього господаря Південного маєтку.

Ву Яньлань хіхікнув:

- Тож, це він.

Будучи прямим нащадком роду Ву, він ніколи не впізнав би такого нікчему, як Ву Жво. Але нещодавно він почув від батька, що хтось на прізвище Хей, який врятував його прапрадіда, прийшов просити руки його наймолодшої ґуґу*.

*Тітка, сестра його батька.

Однак, оскільки прадідусь вважав, що чоловік із прізвищем Хей має темну енергію, а його молодша ґуґу зневажала його за те, що він був надто потворним, цей шлюб передали на бічні клани.

Згодом подейкували, що цей чоловік із прізвищем Хей полюбляв чоловіків. Тож лідер одного бічного клану Ву виділив когось на ім'я Ву Жво, щоб той одружився з ним. Справа була остаточно вирішена, але він ніколи не думав, що ця людина з молодого покоління насправді буде такою товстою.

- Ви чули? Перший, другий, третій і п'ятий господарі Південного головного маєтку родини Ву вкрали подарунки на заручини, які прислала сім'я Хей, - з іншого боку стіни раптом почулися голоси.

Коли Ву Яньлань почув два слова «сім'я Хей», він не міг не сповільнити кроки, а також підняв руку, щоб слуги не кричали голосно та замовкли.

- Я чув, що ця справа пішла по всьому місті. Лідер сім'ї не зможе придушити її, якби не хотів. Айє, третього господаря Південного головного маєтку справді шкода. Пів року тому йому знищили поле вдосконалення, потім він був змушений видати сина заміж за чоловіка. А тепер більшу частину подарунків на заручини, які прислала сім'я Хей, вкрали інші. Люди з Південного головного маєтку справді страшенно знущаються з інших.

- Я чув, що люди з Південного головного маєтку вкрали ці подарунки на заручини через підбурювання із боку ґвоши Ву.

Ву Яньлань розлютився. Ці люди говорили нісенітниці, руйнуючи репутацію родини Ву в столиці.

- Цього ж не може бути, правда? Ґвоши Ву вже настільки бідний, що йому доводиться вдаватися до крадіжки чужих подарунків на заручини?

Відродження покинутої дружини Where stories live. Discover now