Rockero rufián 🎸

26 1 0
                                    

Ahora veremos el episodio del rockero rufián la forma akumatizada de jagged stone. Dijo Daniel a la audiencia.

[ Tema Musical ]
Escena: Suite de Jagged Stone en el hotel Le Grand Paris. Jagged Stone toca su guitarra.
Jagged Stone: (Hablándole a Bob Roth) ¿Y? ¿Qué te pareció el primer sencillo de mi siguiente álbum? ¿Lo sentiste, Bob? ¿No es criminal?
Bob Roth: No está nada mal, Jagged, nada mal. Pero si quieres hacer algo que sea criminal, hablemos del dueto con el señor XY.
Jagged: No quiero. Él no es rockero, es un bebé. Seguramente no se rasura.
Bob: Pues este "bebé", te sacó del número uno de la lista de ventas.
Jagged: ¿Y? No lo hace ser músico como yo. Penny cree que lo que hago es material de una estrella, cree que soy criminal.
Bob: Penny puede ser tu agente, pero soy yo quien manda. El asunto es que a Bob Roth Records no le gusta ser el número dos en ventas o representar a un rockero número dos. ¡Sé realista Jagged, tienes que modernizar tu música, cambiar tu aspecto, ¡adquirir un nuevo estilo!
Jagged: ¿Quieres hablar de realidad? Soy un rockandrollero genuino, Bob, no estrella de pop en pañales, soy un artista real, con talento real, hasta mi cabello es real y eso es lo que le gusta a la gente ¿No es así, Fang? (se recuesta en el suelo junto al cocodrilo) sí. Y el diseño que elegiste para mi álbum es una pérdida de mi tiempo. ¿En serio, Bob, qué es esta basura? parece anuncio de perfume.
Bob: Y es lo que la gente quiere estos días.

¿Así que fue Bob Roth quien quería que jagged cambiará? Pregunto marinette sorprendida.

Jagged: Pues yo no, las portadas de mis discos son crudas hasta el hueso. ¡Y sudan el olor a sudor y a cuero!
Bob: ¡Ya estás enterado! Que si el próximo álbum no llega al número 1 en ventas, será el último que hagas con Bob Roth Records.
Jagged: Prefiero no sacar nada, que cantar un patético dueto con un donnadie cara de niño.
Penny Rolling: Bob, Jagged y yo tenemos una idea. Su concepto es moderno, pero respete el estilo agress, propio de Jagged.
Jagged: (se saca sus lentes) La colegiala que hizo estos lentes tiene talento. Ella entiende mi estilo. Ella diseñará la portada de mi nuevo álbum.
Bob: ¿Una...colegiala?
Penny: ¿Ves? De eso se trata. Es de la misma edad que el público objetivo. (saca una hoja de su bolsillo) Es su dirección.
Bob: (se rehúsa)
Fang: (gruñe)
Bob: (se asusta) ¡Ok! ¡Pero piensa en el dueto con el señor XY! (se va)
Jagged: ¡Encuentra a esa chica, Bob!

Escena: Casa de los Dupain-Cheng. Bob habla con Marinette frente a sus padres.
Bob: Entonces, ¿Te intesesa?
Marinette Dupain-Cheng: Uh… espere, espere. Déjeme entender. ¡¿Quiere que yo diseñe la portada del álbum de Jagged Stone?! ¡Mi cantante favorito!
Bob: ¡Así es! Solicitado por el propio Jagged Stone. (saca un álbum de XY) Traje algunas imágenes para que sientas lo que estamos buscando. (Ella mira el diseño del álbum)
Marinette: Este no parece ser material de Jagged Stone. Es como ¡un anuncio de perfume!
Bob: Esta es la dirección de su nueva imagen. Más moderna... ¡actual!
Marinette: ¿En serio? Wow. Estaba pensando más en las líneas de… (Bob interrumpe Marinette)
Bob: ¡No pienses! Esto es lo que se vende en la actualidad.
Marinette: Uh, claro.
Bob: Una última cosa, Marinette. ¡Tenemos prisa! Queremos tu propuesta para el final del día. ¿Sí puedes? (Marinette mira a sus padres que asienten con tranquilidad)
Marinette: Uh, ¡sí! Ok.
Bob: Nos vemos luego. (se va)
Tom Dupain: Mi linda hija, famosa diseñadora de portadas de disco. ¡Serás un éxito! Estilo Marinette. ¡Eso! (Marinette y él chocan los cinco, y los dos y Sabine se abrazan)

Escena: Habitación de Marinette. Marinette está dibujando una cubierta del álbum en su tableta mientras que escucha la música de XY, mirando a Tikki.
Marinette: (Cubre sus oídos y detiene la música) Oh, ¿por qué Jagged Stone quiere cambiar su estilo? La música de XY es muy fría, sin vida, repetitiva y mundana.Todo lo opuesto a la de Jagged. Y lo que acabo de hacer aquí es… Ay... No es mi estilo, tampoco.
Tikki: Y entonces, ¿por qué lo haces?
Marinette: Porque eso me pidieron hacer.
Tikki: Tal vez debas seguir tu instinto. ¡Hacer algo que sea realmente tú!
Marinette: ¡Pero escuchaste lo que dijo el señor Roth! (Imitando a Bob) Esto vende en la actualidad.
Tikki: Sí, pero… ¡Jagged Stone te quiso a ti por tu estilo!
Marinette: Augh, ¡la presión! ¡No puedo con ella!
Tikki: Marinette, superhéroe de Francia, defensora de los inocentes, que lucha por los derechos, ¡no puede con la presión!
Marinette: (se ríe, toca su pluma mientras piensa) Augh. (Devuelve la música de XY y reanuda el dibujo)

miraculous watching superiorDonde viven las historias. Descúbrelo ahora