[Karina] 거 짜식들 되게 시끄럽게 구네
그렇게 거만하기만 한 주제에
거짓된 너의 가식 때문에
너의 얼굴 가죽은 꿈틀거리고
Les gars, vous êtes bien trop turbulents
Trop gonflés et tellement voyants
Toutes vos tromperies
Ayant ce visage tout tordu[Giselle] 나이 든 유식한 어른들은
예쁜 인형을 들고 거릴 헤매 다니네
모두가 은근히 바라고 있는
그런 날이 바로 오늘 올 것만 같아
Les vieux, les poseurs intellectuels
Errant dans les rues en tenant de jolies poupées
Ce que tout le monde souhaite secrètement
On dirait que ça pourrait arriver aujourd'hui[Ningning] 검게 물든 입술
[Karina] 정직한 사람들의 시대는 갔어
[Ningning] 숱한 가식 속에
[Karina] 오늘은 아우성을 들을 수 있어
Lèvres noircies
L'ère de l'honnêteté est révolue
Mais dans toutes ces charades
Aujourd'hui, la protestation sonne plus fort[Winter] 왜 기다려 왔잖아
모든 삶을 포기하는 소리를
이 세상이 모두 미쳐버릴
일이 벌어질 것 같네
N'attendions-nous pas d'entendre cela?
Le son de toute vie perdue
On dirait que le monde entier va
Devenir fou avec ce truc[Giselle] 부러져버린 너의 그런 날개로
너는 얼마나 날아갈 수 있다 생각하나
Avec des ailes brisées comme les tiennes
Jusqu'où penses-tu qu'ils te mèneront?[Karina] 모두를 뒤집어
새로운 세상이
오길 바라네
Renverse les attentes de chacun
Un tout nouveau monde
J'espère que ça arrivera assez tôt[All] It will come tonight again
I will break the every vice
It will come tonight again
We will see the new moon light
Cela reviendra ce soir
Je briserai tous les vices
Cela reviendra ce soir
Nous verrons le nouveau clair de lune[Karina] 너의 심장은 태워버리고
너의 그 날카로운 발톱들은 감추고
Brûle ton cœur
Cache ces griffes acérées[Winter] 돌이킬 수 없는 과거와
모두가 잘못되어 가고 있는데
Un passé qui ne peut être réparé
Pendant que tout le monde fait des erreurs[Karina] Now that time's the end
벌어진 네 틈에 가시를 꽂아놔
나도 모르게 묶인 내가 날 수 있게
다 풀어줘 멀리 더 불어줘 날
Maintenant, ce temps est fini
Enfonce une épine dans une fissure de ton armure
Je ne savais même pas que j'étais enchaînée, laisse-moi voler
Libère-moi oh, emmène-moi bien au-dessus[Giselle] At night, the sun shines
On the moon and me at the same time
If you hide me
I won't stay calm in my playground
La nuit, le soleil brille
Sur la lune et moi en même temps
Si tu me caches
Je ne resterai pas calme dans mon terrain de jeu[Ningning] 왜 기다려 왔잖아
모든 삶을 포기하는 소리를
이 세상이 모두 미쳐버릴
일이 벌어질 것 같네
N'attendions-nous pas d'entendre cela?
Le son de toute vie perdue
On dirait que le monde entier va
Devenir fou avec ce truc[All] 바로 오늘이 두 개의 달이
떠오르는 밤이야
네 가슴에 맺힌
한을 풀 수 있기를
Ce soir c'est la nuit des deux lunes
S'élevant dans le ciel
Ton cœur transpercé par le chagrin
Puisse cette douleur obsédante trouver un soulagement[Karina] It's today
C'est aujourd'hui*~ LINE DISTRIBUTION ~*
1) Winter : 37,1 sec
2) Karina : 36,3 sec
3) Ningning : 29,8 sec
4) Giselle : 27,8 sec
VOUS LISEZ
aespa's Songs | French Translation
Non-FictionToutes les chansons d'aespa en version française :) Savage ✅ Girls ✅ My World ✅ Drama ✅ Armageddon ✅ Synk : Parallel Line ✅ Whiplash ⏳ C. Paroles originales : colorcodedlyrics.com, genius.com Traduction française : moi C. Line Distribution : wavemoo...