[Karina] Uh 예고 없이 지는 그림자 Mine
두려움을 먹고 자라나 Mine
Uh, une ombre qui se forme sans avertissement, mienne
Se nourrir de peur et grandir, mien[Ningning] 깨진 거울처럼 Fake 뿐인 초상화
점점 날 삼켜버릴 듯해 Mine
Un portrait qui n'est que faux comme un miroir brisé
On dirait que ça va m'avaler petit à petit, mien[Giselle & Karina] 몰려온 Panic (Show me your face)
숨죽여 난 (다가와 더)
밀려온 전율 (I'm on to you)
도망칠까
La panique a afflué (Montre-moi ton visage)
Retenant mon souffle, je (me rapproche encore)
Un frisson m'a envahi (Je suis à toi)
Vas-tu t'enfuir ?[Ningning] Who's there?
[Karina] (Don't hate me)
[Ningning] 무너지는 세계
그 안에 갇힌 채
다른 나를 마주해
Qui est là ?
(Ne me déteste pas)
Piégée dans un monde
Ça s'effondre
Je fais face à un autre moi[Winter] 나를 뒤흔드는 공포심
눈을 감아봐도 선명히
La peur me secoue
Même si je ferme les yeux[Giselle] 점점 커져만 가
내게 드리운 어두운 Line
Ça grossit clairement, petit à petit
La ligne sombre qui m'éclipse[Ningning] 이 악몽 같은 밤
미로 속에 갇혀
지옥 속에 서 있는 난
[Giselle] (깊은 미로 Uh uh)
Cette nuit cauchemardesque
Prise au piège dans un labyrinthe
Je suis en enfer
(Un labyrinthe profond uh uh)[Winter] 깊이 빠져드는 잠
다시 깨어나도
금세 펼쳐질 덫 나를 덮치고
S'endormir profondément
Même si je me réveille à nouveau
Un piège qui va bientôt se déployer se jettera sur moi[Giselle] 예고 없이 지는 그림자 Mine
두려움을 먹고 자라나 Mine
Une ombre qui se forme sans avertissement, mienne
Se nourrir de peur et grandir, mien[Winter] 깨진 거울처럼 Fake 뿐인 초상화
점점 날 삼켜버릴 듯해 Mine
Un portrait qui n'est que faux comme un miroir brisé
On dirait que ça va m'avaler petit à petit, mien[Giselle] 뻔한 거짓과 비밀
Don't be wasting my time
날 짓눌러 온 텅 빈 어둠은
허상일 뿐 진짜를 찾아봐
Mensonges et secrets flagrants
Ne perds pas mon temps
L'obscurité vide qui me retient
Est juste une illusion, je cherche la vérité[Karina] 깨워내 Emotion on the real
어느새 흐려지는 View
J'éveille l'émotion sur le réel
La vue devient floue tout d'un coup[Winter] 더 이상 Won't bow my head (No I won't)
제대로 마주할래 Yeah (Stay outta my way)
Je ne baisserai plus la tête (Non, je ne le ferai pas)
Je vais y faire face correctement, ouais (reste en dehors de mon chemin)[Ningning] 두 눈을 떠 부딪힐 때
검은 그림자는 안개가 돼
Quand j'ouvre les yeux et que j'entre en collision avec elle
L'ombre noire se transforme en brouillard[Karina] 저물어가는 달
부서지는 악몽
무너지는 장면 Yeah
La lune se couche
Le cauchemar se brise
La scène s'effondre, ouais[Winter] 깊은숨을 뱉어 봐
하얀 연기처럼
사라지는 공포 별거 아닌 걸
J'ai laissé échapper une profonde inspiration
Ma peur, disparaissant comme une fumée blanche
Ressemble à une petite chose[Ningning] 예고 없이 지는 그림자 Mine
두려움을 잊고 마주할 Mine
Une ombre qui se forme sans avertissement, mienne
Oublier ma peur et faire face à la mienne[Karina] 깨진 거울처럼 Fake 뿐인 초상화
벗어나 오직 나를 위해 Mine
Un portrait qui n'est que faux comme un miroir brisé
M'en libérer, seulement pour mon bien, mien[Winter] It's all mine
Know you want it like
C'est tout à moi
Je sais que tu le veux comme[Ningning] It's all mine
Know you want it like mine
It's all mine
Know you want it like
C'est tout à moi
Je sais que tu le veux comme le mien
C'est tout à moi
Je sais que tu le veux comme[Karina] 나로 자라나
Grandir comme moi[Giselle] 홀로 (둘로) 갇혀 (나눠)
긴긴 터널 속을 헤맨 듯해
Prise au piège (divisant) seule (en deux)
C'est comme si j'errais dans un long, très long tunnel[Winter] Find (Can't find) My all (Your soul)
I need
Trouve (ne trouve pas) mon tout (ton âme)
J'ai besoin[Karina] 내 안의 날 다시 마주해 Feel me
악몽을 벗어나 깨어날 기회야
Je fais à nouveau face au moi en moi, ressens-moi
C'est ma chance d'échapper à ce cauchemar et de me réveiller[Ningning] Do what I want and I get what I like
'Cause it's mine
Je fais ce que je veux et j'obtiens ce que j'aime
Car c'est à moi[Karina] 소리 없이 지던 그림자 Mine
어둠마저 삼킬 나니까 Mine
Une ombre qui se formait sans un son, mienne
Parce que c'est moi qui ai avalé même l'obscurité, mienne[Giselle] 깨진 거울처럼 Fake 뿐인 초상화
이제야 나를 찾은 듯해 Mine
Un portrait qui n'est que faux comme un miroir brisé
On dirait que je me suis retrouvée maintenant, mienne[Ningning] It's all mine
Know you want it like
C'est tout à moi
Je sais que tu le veux comme[Winter] It's all mine
Know you want it like mine
It's all mine
Know you want it like
C'est tout à moi
Je sais que tu le veux comme le mien
C'est tout a moi
Je sais que tu le veux comme[Karina] It's all mine
[All] Mine
C'est tout à moi
Mien*~ LINE DISTRIBUTION ~*
1) Ningning : 57,8 sec
2) Winter : 53,4 sec
3) Karina : 41,9 sec
4) Giselle : 39,7 sec
VOUS LISEZ
aespa's Songs | French Translation
Non-FictionToutes les chansons d'aespa en version française :) Savage ✅ Girls ✅ My World ✅ Drama ✅ Armageddon ✅ Synk : Parallel Line ✅ Whiplash ⏳ C. Paroles originales : colorcodedlyrics.com, genius.com Traduction française : moi C. Line Distribution : wavemoo...