Phiên ngoại 04.1: Tuân Dịch x Bùi Nhiễm
Chuyển ngữ: Sunny
Chỉnh sửa: MúpTrước khi Tuân Dịch bái vào tòa Côn Luân tiên quân, từng là thế gia công tử ở Kinh Đô.
Tuân gia ở Kinh Đô địa vị tương đối cao, ngay cả hoàng thân quốc thích cũng phải nhượng bộ ba phần, thế nhưng cố tình thế hệ này lại sinh ra một tai tinh.
Khi Tuân Dịch mới sinh ra thân mẫu vì khó sinh mà chết, sau đó nhũ mẫu và hai người hầu gái cũng lần lượt qua đời, Tuân gia mời đạo sĩ tới làm phép mới biết người này trời sinh mang mệnh cô độc, ai ở gần y người đó gặp phải tai ương. Vì thế, Tuân Dịch tuổi nhỏ bị người nhà đưa tới tiên sơn tu dạo.
Chẳng ngờ còn chưa tới được tiên sơn, vừa đúng lúc gặp được Côn Luân tiên quân xuất quan, liếc mắt một cái liền nhìn ra căn cốt của y, sống chết muốn thu nhận Tuân Dịch làm đồ đệ.
Sau khi trở thành đại đệ tử của Côn Luân tiên quân, Tuân Dịch đã từng hỏi Côn Luân tiên quân có phải mình thật sự mang mệnh cô độc, đối với chuyện ấy tiên quân chỉ đáp bốn chữ: đều là nói bậy.
Tuân Dịch cứ thế ở lại núi Côn Luân.
Từ trước đến nay y tu hành không tập trung, lại ham mê y thuật, tu không được mấy năm kiếm thuật lại chuyển sang y thư. Cũng may thiên phú tương đối cao, cấp bậc tu vi tiến triển rất nhanh, nhất là khi mang ra so sánh với tiểu sư đệ thỏ tiên của y.
Đối với chuyện này, Bạch Đồ hâm mộ sư huynh của mình không ít.
Lúc đó sư huynh đệ hai người vẫn chưa phi thăng, phụng mệnh xuống núi rèn luyện.
"Sư huynh, sư huynh." Thanh âm thiếu niên ngây ngô trong trẻo, giòn tan, trong cái tĩnh lặng của khu rừng sam* có vẻ vô cùng nổi bật.
*Cây sam: Còn có tên gọi khác là cây ba gai hay cây linh sam, là cây thân gỗ nhỏ, cao từ 1-5m.
Dáng vẻ hiện giờ của Bạch Đồ khoảng chừng mười lăm mười sáu tuổi, mặc áo ngắn trắng tinh, tôn lên thân hình nhỏ gầy xinh xắn.
Đó là lần đầu tiên tiểu thiếu niên xuống núi, tu vi vẫn chưa cao, không thể cảm ứng được vị trí của đối phương, chỉ dành tìm kiếm không mục đích khắp cánh rừng, sốt ruột tới mức hốc mắt cũng đỏ lên: "Sư huynh..."
Thanh âm lười biếng của Tuân Dịch từ trên cây truyền đến: "Đây này."
Bạch Đồ ngửa đầu nhìn lên, Tuân Dịch nằm nghiêng trên cành cây, tay phải cầm một bầu rượu, một chân gập lại, nửa vạt áo xanh buông xuống.
Bạch Đồ: "Sao sư huynh lại ở đây, đệ tìm huynh lâu lắm rồi."
Tuân Dịch lười nhác nói: "Không phải bảo đệ che chở thôn dân rời đi sao, sao lại quay lại? Nếu lát nữa tai họa kia không cẩn thận làm đệ bị thương, sư tôn chắc đánh gãy chân ta mất."
Bạch Đồ không nghe lời y nói, dùng cả tay cả chân trèo lên cây: "Sư tôn phái hai chúng ta cùng nhau tới trừ tà, sao đệ có thể đi trước một mình được. Thôn dân đã được đưa đến nơi an toàn rồi, sư huynh yên tâm."
BẠN ĐANG ĐỌC
[Đam mỹ | Hoàn] Hướng dẫn dưỡng thai của Thỏ trắng tiên tôn
Художественная прозаTên truyện: Hướng dẫn dưỡng thai của Thỏ trắng tiên tôn Tác giả: Trì Linh Chuyển ngữ: Tủ, Be den, Sunny, Mei, Mèo Ú Chỉnh sửa: Múp CP: Cố chấp bá đạo thích làm nũng lang yêu đồ đệ công X Ngoài lạnh trong mềm dễ thẹn thùng thỏ tiên sư phụ thụ Độ dài:...