«Уничтожена»
Прим.пер.: осторожно, ненормативная лексика.
Капитан Девятого Отряда Туран шумно втянула в себя воздух, подумав: «О Боже, что там говорилось в древней пословице про красивых девиц, которые долго не живут? За что мне эта неудача?»
Ей отчаянно хотелось сбежать, но стук ее каблуков по полу уже выдал ее с потрохами. Линь Цзинхэн скомандовал:
- Оставайся на месте!
Туран поспешно выпрямилась и повернулась лицом к стене, решив, что самым мудрым решением было притвориться, будто ее не существовало.
Лу Бисин осторожно отпустил запястье Линя и поправил его манжет, абсолютно не обращая внимания на смертоносную ауру, которую сейчас излучал мужчина перед ним.
Если бы Лу Бисин в своей обычной манере начал флиртовать и подшучивать, возможно, Линь Цзинхэн на этот раз нашел бы в себе силы ударить его.Но молодой мужчина просто стоял на месте, и его сияющие глаза смотрели на командующего - слишком яркие и слишком невинные, почти как у ребенка... Возможно, у всех ученых такой взгляд, когда они смотрят на плоды своих долгих научных исследований. А еще Лу Бисин стоял слишком близко - Линь Цзинхэн мог чувствовать его воодушевление и теплый запах, исходивший от его тела...
Линь Цзинхэну казалось, что воздух застрял у него в легких. Помолчав несколько секунд, он сделал полшага назад, избегая контакта с этим пугающим энтузиастом, и как можно более спокойно и терпеливо ответил:
- Спасибо тебе, но я не могу принять твои чувства. Не думаю, что твой отец будет рад, если ты излишне сблизишься со мной, поэтому не трать попусту свои усилия.
На долю секунды Туран засомневалась, что этот мужчина за ее спиной - действительно ее босс, и даже задумалась о проведении теста ДНК.
Лу Бисин невинно моргнул, нисколько не возражая против этого честного отказа. Возможно, он уже наловчился варить куриный бульон для души, общаясь со своими студентами, и поэтому у него в запасе была целая куча подходящих фраз, из которых можно было составить целую книгу для чтения в ванной:
- Когда тебе нравится цветок, тебе не обязательно видеть его цветение. Когда ты влюблен в человека, он не обязательно должен разделять твои чувства. Добиваться любви и красоты - вовсе не пустая трата времени, а очень приятный и захватывающий процесс, тебе так не кажется?
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Отбракованные\\ Defectives\\ Can Ci Pin
Ciencia FicciónАвтор оригинала: Priest Количество глав в оригинале: 197 + экстры Перевод с английского, не преследует коммерческой цели. Стараюсь выкладывать по несколько глав в неделю. Возможны издержки перевода с английского. Перевод не машинный, и не редакция м...