Chapitre 24- la ville de Ye

3 0 0
                                    


La ville de Ye était la ville la plus proche des montagnes ZhongMing. Les hôtes officiels prendraient des dispositions pour toutes les personnes participant au festival de la cueillette des fleurs. « Une montagne, trois sectes, des temples bouddhistes doubles » serait alternativement les hôtes. Cette année, c'était le tour de la sectes d'épée QingLu.

Puisque la secte QingLu était déjà établie sur le continent sud et avait également des liens avec le gouvernement de la ville de Ye, de nombreuses parties des arrangements se déroulèrent sans problème.

Avec le festival de la cueillette des fleurs de cette année, ils ont déployé encore plus d'efforts dans les préparatifs. Il ne s'agissait pas seulement de montrer de les fondements et le prestige d'une secte aisée, mais plus important encore, sauf accident, la fierté de leur secte : « L'Épée de Pluie et de Vent » Zhong Shan. 

Les préparatifs pour l'hébergement des disciples de chaque secte, les réseaux de protection au pied des montagnes ZhongMing, ainsi que la sauvegarde et la rénovation des sentiers de montagne, avaient tous commencé il y a six mois.

Bien qu'ils soient tous les trois arrivés un mois avant la date fixée, les cours pour les disciples de Cang Ya  au bord du lac Qiu  étaient déjà aménagés.

Après que Song Tang ait amené Luo MingChuan au centre-ville, Luo MingChuan est retourné aux portes de la ville pour attendre Yin BiYue et Duan ChongXuan.

La ville a été construite il y a longtemps ; assez longtemps pour remonter à la ville de Ye depuis la « fin de l'ère du Dharma ». En raison de sa situation géographique et de ses routes commerciales pratiques, elle est devenue l'une des plus grandes villes de la partie nord du continent sud.

Et plus tard, avec l'avènement du Festival de la cueillette des fleurs, la ville s'est encore développée plus rapidement. À l'heure actuelle, les remparts de la ville comprenaient huit immenses portes de la ville, traversées chaque jour par des dizaines de milliers de personnes.

Lorsqu'ils entraient tous les trois dans la ville, il était déjà tard dans l'après-midi ; juste au moment où les gardes de la ville alternaient leurs équipes. La ville la plus majestueuse de la côte ouest du continent sud a enfin montré sa gloire.

Des équipes de gardes parcouraient la ville en formations organisées. Leurs armures noires et polies reflétaient les fourreaux légers en obsidienne tenant le changdao ajusté autour de leur taille, leurs attitudes solennelles mais dignes.

Tous les roturiers de la ville fonctionnent parfaitement à l'aise avec cela.  

Le vieil homme au stand de wonton au bord de la route vendait toujours ses marchandises, les animateurs sur le passage piéton criaient toujours des slogans et les enfants qui couraient dans les rues jouaient encore en se battant avec des épées en bois et des brochettes d' aubépine sucrée. 

Yin BiYue ne pouvait pas comprendre : « Quel est le but des gardes de la ville ici ?

N'étaient-ils pas utilisés pour entretenir l'image d'une ville rangée et sereine ? Pourquoi les vendeurs ambulants des étals au bord de la route n'en avaient-ils même pas peur ?

Tous trois se promenaient dans les larges rues. Duan ChongXuan battit son éventail et regarda avec un grand intérêt les jeunes femmes agitant leurs mouchoirs du haut du bâtiment.

« C'est un travail difficile. Même avec ce genre de temps chaud, ils sont enveloppés de la tête aux pieds avec une armure lorsqu'ils patrouillent dans les rues. S'ils rencontrent des cultivateurs en train de se battre, ils doivent alors intercepter et maintenir l'ordre en leur demandant de trouver un autre endroit pour se battre afin que les enfants, les fleurs et l'herbe ne soient pas blessés. Si c'est sont des personnages puissants qui déclenchent des combats, ils doivent ouvrir le passage souterrain de la ville pour permettre aux personnes âgées, aux femmes et aux gens ordinaires de s'y réfugier en premier... Les gardes doivent aider même s'il s'agit de rencontrer une vieille femme portant un objet lourd. N'est-ce pas misérable ?   

THE VILLAIN'S WHITE LOTUS HALO fantrad français Où les histoires vivent. Découvrez maintenant