Ich entsage dem Leben
Ich entsage den Regeln
Ich entsage jedem
Der zu mir etwas sagt dagegen
So reißt mir endlich mein Herz heraus
Es wird nicht schwer versprochen
Es passt niemand mehr darauf auf
Nehmt mir doch den Schmerz
Ihr wisst genau, dass ich das selbst nicht tun darf
Schießt mir in den Kopf
Schickt mich in den Ruhestand
Meine Schultern sie sind müde
Gott... diese Last ist so schwer
Bitte mach das es aufhört
Ich kann das alles nicht mehr
There is no language
No rhyme
No Song
To describe the situation of my misery
It is more like it has been a part of me
For so many years
I lost track of them sleepless night's
Coz my nightmares are for eternity
Ölüm nerdesin
Gel meyhaneye, içelim mi beraber ?
Karışık mı, düz mi içersin birader ?
Beni ne zaman alcan baya geciktin
22 seneden beri ben seni burda bekledim
Lakin sen hiç gelmedin
Wieso? Was ist an mir auszusetzen
Wieso nimmst du mich nicht mit
Lass mich dir Gesellschaft leisten
Mich zu dir setzen
Ich werde dich nicht nerven
Nimm mich einfach bitte mit
Lass mich nicht zurück
Nicht schon wieder, nicht wie damals als kleines Kind
Früher fast gestorben, ich war fast erstickt
Ich hab deine strenge Hand gespürt
Deinen sanften Blick
Tot
Bitte nimm mich mit
Lass mich nicht zurück
Hier nimm noch ein Drink
Aber bitte nimm mich diesmal mit
Auf das ich Frieden fing
YOU ARE READING
Poems by Oznek
PoetryHier sind ein paar meiner nicht immer nachvollziehbaren Niederschriften zu finden. You can read it in english, german and turkish Bilin ki İçimdeki derdi 3 dile ramen yinede dökemedim. Und weil ich keine Schönheit in Regeln und Formen sehe, nehme...
