¿Abuelo?

186 20 5
                                    

Me levanté, ya era el día siguiente. Lavanda estaba durmiendo en la otra cama, a lo que le tiré una almohada, Lavanda reaccionó y me tiró otra almohada.

Yo solo reí, me bañé, me coloqué una camiseta negra que decía en letras como de "Parental Advisory" (Permiso de los padres), pero, la mía decía "Cost Fucked Madonna" (Jodido costo de Madonna), un chaleco negro de cazador, mis famosos blue jeans, botas negras y un gorro negro y me dejé el cabello suelto.

Cuando salí del baño, Lavanda seguía durmiendo así que le tiré otra almohada que estaba en el suelo, Lavanda se despertó, me pegó y fue corriendo al baño, se bañó y salió vestida con un vestido negro, un sombrero negro, gafas de sol negras, esmalte rojo algo húmedo, labial rojo y botas color vino tinto.

Cuando salí del baño, Lavanda seguía durmiendo así que le tiré otra almohada que estaba en el suelo, Lavanda se despertó, me pegó y fue corriendo al baño, se bañó y salió vestida con un vestido negro, un sombrero negro, gafas de sol negras, esmalt...

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

—Pareces sacada del aquelarre de Covendije.

—Cállate, idiota. Yo soy la Suprema.

Las dos reímos.

(...)

Comimos huevos alemanes, pan, tocino y jugo de naranja.

La comida no nos llenó lo suficiente así que compramos unos licuados de hielo, el mío fue de Blueberry o mora azul y la de Lavanda fue de Strawberry o fresa.

Lavanda me tomó dos fotos; una con la lengua teñida de azul y otra comiendo el licuado.

Lavanda me tomó dos fotos; una con la lengua teñida de azul y otra comiendo el licuado

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Lavanda y yo nos sentamos, terminamos los licuados y caminamos hasta la calle Baermann

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Lavanda y yo nos sentamos, terminamos los licuados y caminamos hasta la calle Baermann.

Tocamos las puertas que faltaban. Cuando en una puerta, un señor igual a lo que Mel describió, nos abrió.

Sie brauchen? —dijo el señor algo malhumorado. Lavanda me tradujo que el señor dijo "¿Qué necesitan?".

Si en verdad ese señor es un Blackwood, se identifica con el mal carácter típico de nosotros.

—No somos los Testigos de Jehová —dijo Lavanda.

—¿Sabe hablar inglés? —le pregunté al señor, el señor se quedó aturdido aunque después me dijo:

—Sí. Yo nací en un pequeño pueblo en Estados Unidos, ¿has oído hablar de el pueblo? Se llama Blackwood, es extraño porque me llamo Malcolm Blackwood.

—Mi nombre es... Elissa Blackwood —dije a lo que él me miró sorprendido y me abrazó.

—Elissa, no sabes cuánto tiempo espere este momento. Soy tu abuelo Malcolm. Te quería conocer desde hace mucho tiempo—. ¡Pasen! —Nos abrió las puertas y pasamos a su hogar.

Era una casa grande, pisos de madera, dos pisos, paredes blancas, candelabros, la mayoría de los muebles eran cafés o verdes claros. El abuelo se puso en una silla y Lavanda y yo en el sofá.

—¿Quieren algo? ¿Té? ¿Café? ¿Agua? —preguntó el abuelo.

—No, gracias —dije, Lavanda solo me seguía mirando sorprendida—. Bueno, ¿y cómo es que tengo un familiar que no conocía?

—Bueno. En Blackwood en 1965 se desató una guerra. Tuve que salir del pueblo con tu papá, tu tía Maggie y tu abuela Lily, mi esposa.

Yo sí conozco a la tía Maggie, ella se casó con un australiano y actualmente vive allá con mi prima Lissa y su esposo. También sé quién era mi abuela Lily aunque no la conocí,
ella me tejió el gorro, pero jamás oí a ningún "abuelo Malcolm".

—Vivimos en Alemania, hasta que tu tía Maggie salió de Alemania en 1984 hacia Australia y se casó con australiano. En 1990 nació tu prima Lissa. Mientras vivía aquí en Alemania con tu papá, tú papá me dijo que conoció en su última visita a Blackwood a una hermosa chica, con piel aceitunada, cabello oscuro y ojos grises, ella se llamaba Vanessa Benson. Ella era tu mamá, Ellie. —El abuelo me pasó una foto de una chica hermosa que inmediatamente reconocí por mi mamá.

Pasé mi mano por la foto y lágrimas salpicaron la foto

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Pasé mi mano por la foto y lágrimas salpicaron la foto. Ya había visto fotos de ella, pero jamás vi una foto en la que se viera tan joven, hermosa y llena de vida.

—Te quiero aquí, conmigo —susurré.

—En 1994, tu papá salió de Alemania a Blackwood. Ahí se casó con Vanessa y tuvieron en 1998 una bebé, esa eras tú. Lastimosamente tu mamá murió en el parto. Pocos días después de que nacieras, tu abuela Lily murió. No sé si has oído, pero tu abuela Lily antes de que tú mamá muriera, le hizo un gorro de lana.

Entonces, el gorro no es mío. El gorro era para mí mamá.

—Siempre he intentado ir a Blackwood y abrazarte, pero tu papá siempre está ocupado, también me dediqué a ser profesor y hoy por fin en vez de fotos, te veo en la vida real. —Se le salieron algunas lágrimas a mi abuelo. También a Lavanda y a mí.

Pasamos hablando varias horas, hasta que a Lavanda se tuvo que ir.

***

Ya conocen algo de la historia de Elissa.

***

With all the love, Alaska.

BlackwoodDonde viven las historias. Descúbrelo ahora