двадцать один: окно.

107 16 3
                                    

| lynette's pov |

— Нет, — прошептала я, оглядывая комнату.

Это был сон? Мне казалось, будто это реально, будто это случалось раньше.

Но когда я изо всех сил стараюсь получить доступ к этой части моего мозга, ничего не выходит. Никакие воспоминания не приходят, даже никакие отрывки. И это заставляет меня чувствовать незавершённость.

Это всё чувствуется как что-то, что я проживала раньше, и мне нужно знать так ли это.

Но почему Калум был там? Было ли это реальностью? Я не хочу, чтобы это было ей; я надеюсь, что это не так.

— Это не так, — сказал знакомый голос.

Он прозвучал из неоткуда, и мне пришлось оглядеться. И затем я увидела Калума в углу комнаты, его руки были скрещены на груди.

На его лице была та улыбка, как если бы это было подтверждением, что это правда — что он не был тем парнем из ужасного сна.

— Как ты узнал? — спросила я, моя рука потянулась к нему, так что он подошёл ближе.

Он сделал то, что я хотела и сел рядом со мной на кровати.

— Ты разговаривала во сне, — он взял меня за руку, и я тут же почувствовала себя лучше.

Несмотря на то, что от его прикосновения не было тепла, этого было достаточно для меня.

Я кивнула, рассматривая это как возможную и допустимую причину. На самом деле никто не говорил мне, что я разговариваю во сне, но снова, я же живу одна.

— Подожди, как ты пробрался сюда? — в последний раз, когда мы виделись, он шёл домой. Он спросил о поцелуе; я поцеловала его в щёку. Ещё я помню, что закрывала дверь на замок прежде чем выпить таблетки и пойти спать.

Как по-другому он мог войти сюда?

— Окно. Я забрался через окно, — тут же ответил он, и это казалось правдой.

Это заставило меня поверить ему, потому что он мог сделать это.

— Я вижу.

— Давай спать, — сказал он, снимая свои ботинки и забираясь под одеяло.

С самого начала я знала, что буду делать глупые вещи из-за него, и это уже можно добавить в список.

Потому что я согласилась.

Я забралась под одеяло рядом с ним, и начала закрывать глаза, чувствуя, что истощение возвращается.

— Спокойной ночи, Линетт. Сладких снов.


human ↦ calum hood [rus] Место, где живут истории. Откройте их для себя