Глава десятая.

96 5 3
                                    


Ничто не удручает, как собственная беспомощность.

- Лана, ты все еще видишь его? - задает очередной вопрос мистер Хоссе.

Я тщательно обдумываю ответ, сжимая крепче пальцы на горячей кружке с чаем, на которой была нарисована орхидея. Я кинула взгляд на моего психиатра, а после на гладкую поверхность стола из красного дерева, на которой сидел Гарри, свесив ноги, он ухмыльнулся мне и поднес два пальца к своей нижней губе, сжимая ее. Его задумчивый взгляд теперь смотрел куда-то сквозь меня. 

- Нет, - солгала я. Единственным моим желанием было то - чтобы это все закончилось. Чтобы прекратились эти походы по психиатрам, чтобы мать перестала напоминать мне про таблетки, чтобы все перестали носиться со мной, как с маленьким ребенком.

Психиатр кивнул и принялся писать что-то в свою тетрадь, посвященную мне. Честно говоря, мне было всегда очень интересно, что он там пишет. 

Но больше всего я хотела покинуть этот кабинет, где со мной разговаривают, будто я психически нестабильный человек.

- Неплохо, - пробормотал он. - Таблетки действуют. Ты же принимаешь их?

- Конечно, - вру я в очередной раз. 

- Хорошо, - протягивает он. - Твои сны прекратились?

- Они снятся реже, - отвечаю я, пожимая плечами.

Он поднимает свой взгляд на меня. Его почти седые брови смыкаются вместе, образуя маленькую складку, показывающую, что он хмурится.

- Лана, тебе стоило бы начать общаться с твоими сверстниками. Ты на пути, который поможет стать тебе социопатом. Заведи друзей, ходи на прогулки.

- Хорошо, - я еле удержала себя, чтобы не закатить глаза.

- Ладно, Лана. На сегодня наш сеанс окончен. Увидимся через две недели, - говорит он мне, вяло улыбаясь и закрывать тетрадь.

- До свидания, мистер Хоссе, - говорю я. прежде чем выйти из его кабинета.


***

Миссис Норвэй взяла корзину с чистым бельем и направилась вперед по коридору. В доме было тихо, все спали. Слышен был только шорох, который создавался от трения ее платья.

Она проходила мимо комнаты Ланы, когда увидела свет из дверного проема. Она уже хотела пройти дальше, как услышала хихиканье девушки. Она остановилась и прислушалась. Миссис Хейл просила ее наблюдать за Ланой странности. Она пообещала, что будет делать это.

Murderer of my soul. [h.s.]Место, где живут истории. Откройте их для себя