17

1.1K 59 2
                                    

Матильда и я сидели за столом, делая домашку, перекусывая и о чем-то болтая, уже несколько часов.

Мы проговорили еще около часа и когда я посмотрела в окно, то поняла, что уже стемнело.

- Ого, как долго ты у меня? - спросила я.

- Так-с, сейчас 18:00, значит... около 3-х часов, - произнесла подруга с улыбкой.

- Может тебе стоит собираться домой? - сказала я, думая о бедном Люке, который сидел в комнате моих родителей.

- Да, позвоню папе и он заберет ме-

- Нет! - я прервала ее на половине слова.

Она странно посмотрела на меня, доставая свой телефон.

- Почему нет?

- Эм, думаю, он сейчас на родительском собрании в школе, - на ходу сочиняла я.

- И что он там делает? - спросила она, очень удивленная моим ответом.

- Ну, все родители выпускников должны быть там, думаю, - ответила я, стараясь достойно сыграть.

- Ладно, тогда поеду на метро, - вздохнула она, кладя телефон обратно в сумку.

Мы собрали все вещи и спустились вниз, где Матильда обула свою обувь и взяла пальто.

- Увидимся завтра? - спросила она.

- У нас завтра школа, так что, конечно.

- Неа, у учителей там какая-то фигня, так что завтра отменили учебный день. Придешь ко мне? - улыбнулась она.

- Хорошо.

- Здорово, тогда в 15:00 у меня, - произнесла Матильда, выходя из дома.

Я закрыла дверь за подругой и поднялась в комнату родителей, где бедный Люк сидел прислонившись к изголовью кровати.

- О боже мой, Люк, мне так жаль, - запричитала я, подходя к нему. - Я не знала, что все так затянется.

- Неважно, малыш, - сказал он, потянув меня на себя, в итоге я просто оказалась "верхом" на нем.

- Нет, важно, мне правда очень-очень жаль, - я продолжала извиняться, смотря ему прямо в глаза.

Он решил заткнуть меня поцелуем, а я, в принципе, была не против.

- Это правда не имеет значение, - произнес он, отстранившись. Он поцеловал меня в нос, а затем поднял меня с себя, чтобы мы могли спуститься на кухню.

My Best Friend's Dad - L.H {russian translation}Место, где живут истории. Откройте их для себя