03

1.6K 100 11
                                    

После обеда мы с Тильдой смотрели Классный мюзикл, как я и предложила.

Люк сказал, что он ушел куда-то с друзьями, так что Матильда и я дома совершенно одни.

На улице ужасно жарко, а так как я взяла бикини, мы решили, что этот день мы проведем у бассейна, потому что это одно из немного мест, где можно хоть как-то избавиться от жары.

Но просто сидеть у бассейна было бы слишком скучно, поэтому мы прихватили мартини и тарелку чипсов и прочей подобной дребедени.

Матильда достала плавучие зеленые стулья, и мы сели на них, окружая себя припасами, что мы взяли.

Но вскоре наша провизия подошла к концу, поэтому все, что нам оставалось - просто плавать дальше.

Когда мы посмотрели на время, а было 01:06, мы решили, что пора бы уже вставать. По моим нехитрым подсчетам мы пробыли в бассейне около трех часов.

Я зашла через заднюю дверь и прошла на кухню, чтобы поставить стаканы и тарелки, в то время как Матильда сразу направилась в комнату.

Пройдя на кухню, чтобы положить посуду в мойку, не замечая никакого и ничто, я развернулась в сторону гостиной, чтобы подняться к Матильде наверх.

Но увидела Люка, сидящего в углу с бутылкой пива в руках.

- О боже мой, Люк, ты напугал меня, - сказала я, схватившись рукой за сердце, чтобы придать ситуации еще больше драмы.

Он в ответ просто отхлебнул глоток от пива, не заботясь о том, что напугал меня.

- Я думала, ты ушел со своими друзьями, - сказала я, сводя брови вместе от непонимания.

- Так и есть,- ответил он, полностью погруженный в свои мысли.

Я просто кивнула и снова направилась к лестнице, но голос Люка остановил меня.

- У тебя бывало такое, что ты думаешь, что хорошо знаешь человека , но после они кое-что делают, и ты понимаешь, что не знаешь о них ничего вовсе? - спросил он.

Я просто стояла, смотря на него, надеясь на то, что это был риторический вопрос.

- И потом ты выглядишь полным идиотом, потому что ты так доверял этому человеку, черт, ты даже женился на этом человеке, думая, что она та самая. Понимаешь?

My Best Friend's Dad - L.H {russian translation}Место, где живут истории. Откройте их для себя