10.

518 42 18
                                    

— Маман! — закричал шатен, когда зашел в поместье Томлинсонов.

— Чего ты раскричался? — перепуганная Джоанна вышла в прихожую с полотенцем в руках.

— Я готов, маменька.

— К чему готов, детка? Я не понимаю.

— Рассказать, — смущенно ответил, отводя взгляд от добрых глаз матери.

Хмуря брови, Джей так и не поняла о чем же хочет поговорить Луи.

— Давайте присядем, дорогая, — широко улыбаясь, предложил шатен. От смущения ни осталось и следа. Лишь розоватые щечки омеги подтверждают тот факт, что он был смущен.

Джей не стала спорить и поспешила присесть на диван, чтобы выслушать сына.

— Как вы помните, позавчера, я ходил на бал. — начал Луи, присаживаясь в кресло напротив своей матери. — Я не встретил там свою половинку, — увидев обеспокоенное лицо матери, Луи поспешил добавить, — но я чувствовал его. Запах. И вчера, — широкая улыбка отразилась на лице шатена, — я встретил его. Это брат Зейна. Короля. Альфы Найла. Он принц, маменька. Принц Гарри.

Джей в шоке уставилась на счастливого сына, что не сдерживал своей радости.

— Сынок.

— Это ведь так круто, да? То что я встретил своего истинного?

— Да, милый, я очень рада за тебя, но все это значит, что мы будем видится достаточно редко, — поднявшись с дивана, Джоанна подошла к сыну со спины и положила руки на плечи.

— Вам не о чем беспокоится. — Луи положил свои ладони на, массирующие плечи, руки матери и посмотрел в такие родные, и греющие сердце голубые глаза Джоанны. — Я уже обо всем договорился. Вы будете приезжать тогда, когда только пожелаете, матушка. Так же, как и я приеду к вам, когда только захочу.

Джей не веря своим ушам, открыла рот в изумлении. Ведь, не положено! Альфы не должны отпускать омег тогда, когда тем вздумается. Что за вздор?

— Как тебе удалось?

— Я Луи Томлинсон, сын Джоанны и Троя Томлинсон. Я омега, что защищает права мужчин омег. Гарри не смог мне отказать.

Улыбнувшись, Джей крепко обняла сына.

— Спасибо, детка.

— Не за что, маменька.

Вдоволь на обнимавшись, Джей позвала своего сына на ужин, на что Луи любезно согласился, ведь он просто без ума от стряпни матушки.

Your sweet smell // • LARRY •Место, где живут истории. Откройте их для себя