Глава 1: «Это же мой ребёнок».

2.3K 78 15
                                    

POV Пандора.

Моя челюсть отвисла ниже плинтуса, а живот скрутило, пока я переваривала его слова.

Я с Эштоном.

... Я...

– Сэр, – бубню я, нервно облизывая мои сухие губы, – Можно сменить партнёра?

– Дай-ка подумать, – говорит он, притворяясь, будто он действительно думает перед тем, как твёрдо отвечает: – Нет.

– Вы не понимаете! – продолжаю я, глаза всех уже сосредоточены на мне, – Я не могу быть с Эштоном.

– И что же во мне такого плохого? – усмехается Эштон, пиная спинку моего стула.

Я игнорирую его и продолжаю смотреть на мистера Блэквелла, лишь губами множество раз проговаривая «пожалуйста».

– Что за глупости, Пандора, – вздыхает он, начиная раздавать пластиковых детей, – С тобой всё будет в порядке.

Сжимаю зубы и ещё ниже опускаюсь на своём стуле, скрещивая руки на груди.

Он может подумать, что это глупо, но он даже не осознаёт, что я просто физически не могу работать с Эштоном. Я не только выполню всю работу, но, к тому же, меня тошнит и мне хочется кричать лишь от нахождения в его компании.

Он — эгоцентричный хулиган, которому доставляет удовольствие ставить других людей в неловкое положение, и у меня нет ни времени, ни желания мириться с этим.

Эштон неряшливо закидывает на своё плечо рюкзак, перепрыгивает через парту и ловко приземляется рядом со мной.

– Хэй, детка.

– Не называй меня так, – съёживаюсь я, поднимая из-под парты сумку и прижимая её к груди.

– Тогда как мне тебя называть? – усмехается он, вопросительно вскидывая бровями, – А, будущая жёнушка?

– Например, Пандора? – горько предложила я, поднимая взгляд на часы.

Осталось всего две минуты.

Могу ли я это сделать?

– Да ну нет, это скучно, – хмурится он, рукой подпирая подбородок, – Нам нужны никнеймы.

– Нам и вовсе не нужны...

– Заткнись и думай! – проворчал он, быстро пнув меня в ногу.

Я раздражённо вздыхаю, но ничего ему не говорю, бережно потирая лодыжку. Как мне пережить эти две недели, если я и двух минут вытерпеть не могу?

Project Daddy || a.i. (Russian Translation)Место, где живут истории. Откройте их для себя