Phiên ngoại

2.2K 55 26
                                    

Dịch: CP88

***

Phiên ngoại: Có người vẫn nhớ hai người đã từng gặp gỡ

Năm 2017.

Cháu gái Đường Du đang lật xem một cuốn album ảnh cũ, bỗng nhiên phát hiện ra gì đó, oang oang gọi: "Bác ơi, hai đứa trẻ này cũng ở trong họ của chúng ta à? Sao trước giờ con chưa thấy bao giờ nhỉ?" Đường Du đang làm nước trái cây nghiêng đầu qua nhìn. Đó là một tấm ảnh cũ, trong ảnh có hai đứa bé, một trai một gái, bé trai tóc cắt ngắn gọn gàng, một khuôn mặt nhỏ xinh đẹp nhưng biểu cảm nghiêm túc và thận trọng, mặc ác sơ mi màu nhạt, áo khoác sẫm màu, quần dài cùng giày màu cà phê, một bộ dáng nhàn nhã thanh tao như vị thân sĩ nhỏ. Bé gái mặc quần yếm rộng thùng thình, buộc tóc trên đầu còn có quả bóng nhỏ nhỏ đung đưa, đôi mắt to tròn, đáng yêu khiến cho người ta chỉ muốn cưng nựng. Khung cảnh xung quanh dường như là ở một khu rừng rậm, còn có hàng cổng thờ thần dài phía sau, trong tấm ảnh, hai đứa bé cũng không nhìn trực diện vào ống kính.

Đường Du đang định mở miệng, cô cháu gái đã nói: "Ảnh này chụp ở Nhật Bản ạ?"

Sau đó nhìn vào ngày chụp: "Oa, năm 1998, hai mươi năm rồi cơ á?"

Quả thực là đã hai mươi năm trôi qua rồi.

Đây có lẽ là khoảng thời gian Đường Du ở Nhật Bản, trong một khách sạn kia gặp được hai đứa bé này, sau đó chụp lại, hiện tại bà vẫn còn nhớ, bởi vì Đường Du là nhà văn chuyên viết truyện thiếu nhi, hai đứa nhỏ này tình cờ khiến bà nảy sinh ý muốn lấy chúng làm tư liệu sống.

Đường Du nhớ bé nam này tên gọi Nhiếp Diệc, mà cũng có thể là Nhiếp Dịch, hoặc là Nhiếp Ý gì đó. Tiếng trung chữ đồng âm nhiều lắm, cái tên kia phát âm đại khái là như vậy. Tên bé gái thì tên Phi Phi. Bé trai kia hôm ấy từng hỏi bé gái: "Có nhiều chữ đọc là fei lắm, em là fei(*) nào? Bé gái liền nháy mắt: "feifei fei a." Nói xong vui vẻ dang hai tay ra làm như máy bay cất cánh chạy vòng quanh bé trai kia. "Bay cao như vậy nè!"

(*) Phi [fei], tiểu Phi Phi hồi ấy cứ nghĩ tên mình là 飞 (bay), nhưng thật ra tên bạn ấy là 非 (không- tên này trong chương nào đó bà của Phi Phi có giải thích ý nghĩa tên rồi đó :))), hai cái này đều đọc là [fei] nên tiểu Phi Phi nhà ta hiểu nhầm :)))

Sau đó lúc làm thủ tục trả phòng khách sạn Đường Du lại tình cờ gặp được mẹ của bé gái kia.

Hai người tán gẫu, lúc này mới biết tên bé gái là Phi Phi, không phải là phi trong bay cao bay xa. Bé gái này cũng họ Nhiếp, gọi là Nhiếp Phi Phi, vừa mới tròn bốn tuổi.

Hồi ức tràn về như nước tràn bờ đê, muốn ngăn lại cũng không được nữa.

Đường Du nhớ, ngày gặp được hai đứa bé này là đang trong mùa anh đào nở rộ. Cũng là mùa biển xanh trời xanh, cảnh xuân tươi đẹp, chim cu cu cùng cò trắng từ hướng Bắc di cư về phương Nam, một đường bay thẳng, trong tầm mắt đều là không khí xuân trong lành tươi mát. Khách sạn nơi Đường Du ở vựa vặn xây một công viên, bên trong có một khu rừng nhỏ, trong khu rừng phía sau khách sạn có một đền thờ, dẫn đến đền thờ là 17 cây cổng thờ thần, khi ấy mỗi sáng bà đều đến trước chỗ này đi dạo.

[Hoàn] Tứ Mạc Hí - Đường Thất (CP88 dịch)Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ