Глава 13. Клементина.

591 14 0
                                    

—«Клементина».

— Клементина? — нахмурился Миракл. — Ни разу ни слышал.

«Василиса проснулась от громких и злых голосов.

Оказывается, Фэш с Дианой опять спорили: выпить еще чаю или сразу же идти к какой-то Старой Липе.»

— Какой важный спор, — фыркнул Маар. — Вы бы за это время успели бы и чаю попить, и собраться и шли бы уже далеко.

Драгоций нахмурился.

«— С добрым утром! — осторожно произнесла Василиса.

— С добрым! — приветливо отозвалась Диана и опять повернулась к Фэшу: перепалка возобновилась.»

— Вообщем, ничего нового, — усмехнулась Захарра прервав свое чтение.

«Потянувшись и немного помахав руками для зарядки, Василиса пошла к ручью — умываться.

Стоял легкий туман, от воды тянуло холодом. Платье ужасно мешало, но другой одежды все равно не было.»

— Ты до сих пор в этом платье была? — ужаснулась Драгоций, и вдруг заявила: — Атас!

Огнева усмехнулась.

«Спрыгнув с небольшого обрыва, Василиса присела и зачерпнула пригоршню воды. Она умыла лицо — стало легче, остатки сна мигом улетучились.

— Вот это другое дело, — сказала сама себе Василиса и, подняв глаза, тут же вскрикнула: — Ой!»

— Что такое? — насторожился Константин.

«На корнях дерева, выступавших с отвесной стены обрыва, сидела маленькая девочка. На спине у нее трепыхались прозрачные крылышки — ровно шесть штук.»

— Что там делает малышка-фея? — настороженно спросила Черная Королева. Под вуалью не было видно её выражение лица.

«— Ты кто? — спросила Василиса, оторопело разглядывая малышку.

— Не ты, а Вы, моя дорогая, — наставительно сказала та. — Я — фея, и намного тебя старше.»

Какая важная, — вдруг усмехнулся Нортон-старший.

«Василиса с сомнением покосилась на маленькую нахалку, но та вдруг обернулась седой старушкой в букольках, в крохотной шляпке и с маленьким кружевным зонтиком.

— Ретро, — многозначительно произнесла старушка. — Но позволь мне быть в том виде, в каком я захочу... — И она вновь предстала девчонкой в зеленом платьице и с крылышками за спиной. — Тебе не кажется, что так нам будет легче общаться?

Часодеи читают "Часодеев".Where stories live. Discover now