letters to jww ; 01

96 1 0
                                    


Jeon Wonwoo,

Hey. I wasn't sure if you'd be able to read this letter dahil hindi ko naman alam kung makakabalik pa ako sa Seoul. Napakahirap mabuhay dito ng wala ka, hindi 'to banat ah. Seryoso. I stood strong for the kids, kahit na iwanan ko sila para sa trabaho ay gagawin ko. Kahit naman ayaw ko e, basta mabigyan ko sila ng maayos na buhay kakayanin ko.

Minsan nga ay dinala ko sila doon sa part-time job ko, kaso lang nasisante ako dahil ang ingay nila masyado. Nanggigigil nga ako doon sa manager, hindi man lang naintindihan 'yung sitwasyon ko. Oras-oras ko silang binibisita sa locker room kung saan nakalagay ang stroller nila, habang nagseserve ako sa mga customers. Maybe if they reached their 9th month iwan ko nalang sila kay Mama para makapaghanap ako ng mas magandang trabaho.

I heard about your debut. Congratulations, Won! You've worked so hard to be there, and I am proud of you. Kung pwede nga lang ipagsigawan sa lahat na mahal pa rin kita, ginawa ko na. Nga pala, malapit na akong grumaduate dito sa medical school, sana proud ka rin sa akin.

Naiisip mo pa ba ako? Siguro ay hindi na. The last time I checked on you ay galit ka sa akin. Nagsumbong sa akin si Yiren na hindi mo na daw siya pinapansin. Teka, kilala mo pa ba 'yon? 'Yun 'yung pinagselosan ko nung high school tayo. Kadiri ano?

Kidding. I wish you're happy wherever you are right now, sana ay kahit wala ako sa tabi mo, sana ako pa rin.

Sana akin ka pa din, Wonwon.

Wazzup peeps! This is Ana and we're experiencing such hard situations here. I have to leave the house as well as my grandparents and my dogs, to make sure that I can all my relatives outside the country. We're really affected by the ashfall brought by Taal Volcano. If you're reading this I hope you'll pray for us, the residents of my city, and the whole province of Batangas. Thank you! 🥺

left behind • wonwoo Où les histoires vivent. Découvrez maintenant