-fifty one

623 58 20
                                    

не стесняйтесь указывать на ошибки.

-Луи

- Эдгар... - зову я, глядя на парня.

В последнее время он был довольно холодным и далёким, и я понимаю его, но чёрт, он становится одним из тех надоедливых подростков.

- Извини, - бормочет он, прижимая лоб к столу.

- Короче, - продолжаю я, глядя на Зейна и Гарри, - нам нужно знать точно, где находится он.

- Винсент безжалостен, но большинство его людей - дети. У них нет шанса против нас, Луи, иначе ещё больше невинных погибнет.

- Я знаю, - вздыхаю. - Меня это бесит.

Лианна оказывается на кухне вместе с Найлом и ноутбуком на руках. Она встаёт рядом со мной, ставит ноутбук на стол и целует меня в щёку. Лиам уже извинился перед ней, и я тоже, но мы всё ещё не разговаривали. С другой стороны, она отчаянно пыталась нас снова заговорить, но мы отказываемся.

Про него и Дженни никто толком ничего не знает. Он всё ещё спит на диване, и однажды ночью, когда я пошёл за стаканом воды и обезболивающим для Лианны, увидел, как Дженни пыталась попасть в комнату Зейна. Я понятия не имею, что это значило, и впустил ли он её. Только вчера я спросил у него об этом.

- Что? - хмурится Малик. - Она чувствовала себя одинокой, я оттолкнул её. У неё для этого есть парень, а я посторонний.

Я хмурился, пока слушал его, потому что это прозвучало так, будто Дженни хочет, чтобы теперь они двое подрались из-за неё.

- Итак, - начала Лианна, немного повернув экран в нашу сторону, - мы точно уверены, что бóльшая половина людей Винсента находится в Линкольншире, примерно в двадцати милях к северу от Грэнтема. И это глубоко в лесу.

Лиам выходит к нам с одноразовым телефоном в руке, и включает громкую связь.

- Салют, Луи, - сказал чей-то голос. - Мы отправили парней на местоположение, которое ты нам указал, и оно не является основным местом, но это одно из его владений. У него много складов, и все они выглядят как тюрьмы для несовершеннолетних преступников. Там много детей.

- Где главный?

- Мы думаем, что он находится за пределами Хорнкасла, почти сорок миль к юго-востоку. Там не так много детей, в основном взрослые, старше двадцати. Думаю, это очередная сеть торговли людьми...

bullet proof » tomlinson [rus]Место, где живут истории. Откройте их для себя