Bab 4
Menurut protokol istana, setelah selir kekaisaran menerima kasih sayang kaisar, mereka harus memberi hormat kepada permaisuri di pagi hari. Tentu saja, kaisar terkadang mengasihani selir itu dan membebaskannya dari tugas itu.
Zhuang Laoyan telah berada dalam situasi tersebut. Tadi malam, Kaisar Chengxuan dengan jelas mengatakannya sendiri. Tapi dia bukan lagi Wanyi Zhuang yang asli. Dia memiliki kebijaksanaan. Di harem kekaisaran, mereka yang bertindak dengan arogan setelahnya menjadi disukai akan menderita hasil yang buruk. Dia tidak memiliki kemampuan Daji yang terkenal untuk benar-benar menjerat kaisar. Lebih baik tidak menirunya, karena masa depan kecantikan yang membawa malapetaka, penggoda wanita yang ceroboh, akan penuh dengan keputusasaan.
(Daji: permaisuri favorit Raja Zhou dari Shang, raja terakhir dari dinasti Shang di Tiongkok kuno. Dia digambarkan sebagai roh rubah jahat dalam legenda dan juga novel. Karena dia, kaisar menjadi pemarah, dan dinastinya jatuh. Untuk alasan ini, dia hanya dipanggil dengan nama aslinya di buku sejarah, dan bukan dengan gelar permaisuri yang lebih terhormat)
Dia berpakaian sesuai dengan pangkatnya, tidak mencolok namun tidak terlalu polos. Jika satu orang berpakaian sederhana di harem yang penuh dengan pakaian yang mencolok, dia akan menonjol. Akan menarik perhatian semua orang.
Permaisuri tinggal di Istana Jingyang. Sejak berdirinya dinasti ini, setiap permaisuri telah tinggal di sana. Permaisuri saat ini satu tahun lebih tua dari Feng Jin, dan tidak memiliki kasih sayangnya. Namun, dia memperlakukannya dengan hormat. Oleh karena itu, posisinya di harem kekaisaran stabil. Sayang sekali dia hanya melahirkan seorang putri yang meninggal pada usia dua tahun. Sejak itu, selir kekaisaran yang disukai mencuri pusat perhatiannya.
Kehilangan dukungan di harem kekaisaran lebih mudah daripada menerima dukungan. Karena alasan ini, setiap selir kekaisaran datang untuk menonton Zhuang Laoyan memberi penghormatan kepada permaisuri. Hati mereka gemetar karena ketidakbahagiaan. Dia jelas hanya seorang wanita dengan wajah yang sedikit menarik. Dengan cara apa dia bisa mendapatkan kasih sayang kaisar?
"Selir ini menghormati Yang Mulia Permaisuri. Panjang umur Yang Mulia Permaisuri." Zhuang Laoyan tiba tepat waktu. Ini dianggap taat aturan. Dia memberi hormat pada upacara penuh. Beberapa saat kemudian, pelayan istana pribadi permaisuri mendekati Zhuang Laoyan dan membantunya berdiri. Dia melirik wanita bangsawan yang duduk di kursi utama. Sepertinya permaisuri benar-benar melupakan sikap dingin yang dia tunjukkan pada Zhuang Laoyan di masa lalu.
"Sebelumnya, kasim pribadi Yang Mulia telah memberi tahu Bengong ini bahwa kamu dibebaskan dari memberi hormat. Sekarang kamu telah tiba, cepat dan duduklah." Meskipun permaisuri bukan yang tercantik di harem kekaisaran, dia punya aura paling mulia, cocok untuk seorang permaisuri. Senyumannya tampak sopan, baik hati, dan murah hati.
"Kasih sayang Yang Mulia dan Yang Mulia Permaisuri adalah berkah bagi selir ini. Namun beberapa hari terakhir ini, selir ini merasa bersalah karena gagal memberi hormat kepada Yang Mulia Permaisuri. Karena itu, hari ini selir ini telah merepotkan Yang Mulia. Meminta Yang Mulia Permaisuri untuk tidak keberatan." kata Zhuang Laoyan, senyum dingin mengendap di dalam hatinya. Apa yang 'terbebas dari memberi hormat?' Mengapa dia tidak mengucapkan kata-kata itu sebelum dia memberi hormat pada upacara penuh? Satu-satunya hal yang diperebutkan dan dimenangkan oleh permaisuri adalah reputasi seorang wanita yang baik hati dan murah hati. Dia pasti gatal karena bosan.
"Fakta bahwa kamu telah melakukan ini membuat Bengong ini bersinar dengan sukacita." Permaisuri sekali lagi memanggil seseorang untuk memberikan hadiah kepada Zhuang Laoyan, mendorong kecemburuan selir kekaisaran lainnya.
Setelah beberapa saat mengobrol di antara mereka sendiri, para wanita di ruangan itu mendengar pengumuman seorang kasim. "Noble Consort Shu telah tiba. Xiuyi Su telah tiba."
KAMU SEDANG MEMBACA
[END] Profesi Sebagai Selir Kekaisaran / The Job Of An Imperial Concubine
Historical Fiction[ Novel Terjemahan ] The Job of an Imperial Concubine, 妃嫔这职业 Author(s): Butterfly's Shadow Beneath The Moon; Yue Xia Die Ying, 月下蝶影 Status In COO: 117 Chapters + 4 Extras -Completed English Publisher: Sleepchaser; https://sleepchaser.wordpress.com/2...